अध्याय ५६ — च्यवन–कुशिकसंवादः
Cyavana–Kuśika Dialogue on Lineage, Conflict, and Transmission
भगवन् क््व रथो यातु ब्रवीतु भूगुनन्दन | यत्र वक्ष्यसि विप्रर्षे तत्र यास्यति ते रथ:,“भगवन्! भृगुनन्दन! बताइये, यह रथ कहाँ जाय? ब्रह्मर्ष] आप जहाँ कहेंगे, वहीं आपका रथ चलेगा”
bhagavan kva ratho yātu bravītu bhṛgunandana | yatra vakṣyasi viprarṣe tatra yāsyati te rathaḥ ||
“ข้าแต่พระผู้เจริญ ผู้เป็นความปีติแห่งวงศ์ภฤคุ โปรดตรัสเถิด—รถศึกนี้ควรไป ณ ที่ใด? ข้าแต่พรหมฤๅษี ท่านชี้ไปแห่งหนใด รถของท่านจักไปแห่งหนนั้น”
भीष्म उवाच
The verse models dhārmic humility and deference: a leader or elder (Bhishma) submits his own agency to the guidance of a brahmarṣi, indicating that right action should be aligned with wise counsel and spiritual authority.
Bhishma addresses a Bhṛgu-line sage with honorifics and asks where the chariot should go, assuring him that the chariot will proceed exactly as the sage निर्देश (directs).