Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

अध्याय ५६ — च्यवन–कुशिकसंवादः

Cyavana–Kuśika Dialogue on Lineage, Conflict, and Transmission

अथ स्नात: सः भगवान्‌ सिंहासनगतः: प्रभु: । दर्शयामास कुशिकं सभार्य कुरुनन्दन,कुरुनन्दन! तदनन्तर शक्तिशाली भगवान्‌ च्यवन मुनि पत्नीसहित राजा कुशिकको स्नान करके सिंहासनपर बैठे दिखायी दिये

atha snātaḥ sa bhagavān siṃhāsanagataḥ prabhuḥ | darśayāmāsa kuśikaṃ sabhāryaḥ kurunandana ||

ครั้นแล้วพระผู้เป็นเจ้าอันทรงฤทธิ์นั้นสรงสนานเสร็จ ก็เสด็จขึ้นประทับบนพระที่นั่ง และทรงสำแดงพระองค์แก่พระเจ้ากุศิกะพร้อมด้วยพระมเหสี โอ้ผู้เป็นที่ชื่นใจแห่งวงศ์กุรุ

अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
स्नातःhaving bathed
स्नातः:
Karta
TypeAdjective
Rootस्नात (√स्ना)
FormMasculine, Nominative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
भगवान्the venerable one
भगवान्:
Karta
TypeNoun
Rootभगवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
सिंहासन-गतःseated on the throne
सिंहासन-गतः:
Karta
TypeAdjective
Rootसिंहासन + गत (√गम्)
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रभुःthe lord/master
प्रभुः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रभु
FormMasculine, Nominative, Singular
दर्शयामासshowed/caused to be seen
दर्शयामास:
TypeVerb
Rootदृश् (causative: दर्शय-)
FormPerfect (Periphrastic perfect), 3rd, Singular, Parasmaipada
कुशिकम्Kushika
कुशिकम्:
Karma
TypeNoun
Rootकुशिक
FormMasculine, Accusative, Singular
स-भार्यम्together with (his) wife
स-भार्यम्:
Karma
TypeAdjective
Rootस + भार्य
FormMasculine, Accusative, Singular
कुरु-नन्दनO delight of the Kurus
कुरु-नन्दन:
TypeNoun
Rootकुरु + नन्दन
FormMasculine, Vocative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
K
Kuśika
K
Kuśika's wife
S
Siṃhāsana (throne)
Y
Yudhiṣṭhira (implied by 'Kurunandana')