Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

Aṣṭāvakra’s Visit to Kubera: Hospitality, Temptation, and the Ethics of Restraint (अष्टावक्र-वैश्रवणोपाख्यानम्)

वासुदेवस्तदोवाच पुनर्मतिमतां वर: । सुवर्णाक्षो महादेवस्तपसा तोषितो मया,उस समय बुद्धिमानोंमें श्रेष्ठ भगवान्‌ श्रीकृष्ण फिर इस प्रकार बोले--“मैंने सुवर्ण-जैसे नेत्रवाले महादेवजीको अपनी तपस्यासे संतुष्ट किया

vaiśampāyana uvāca |

vāsudevas tadovāca punar matimatāṁ varaḥ |

suvarṇākṣo mahādevas tapasā toṣito mayā ||

ครั้นนั้น วาสุเทวะผู้ประเสริฐในหมู่ผู้มีปัญญา กล่าวขึ้นอีกว่า—“ด้วยตบะของเรา เราได้ทำให้พระมหาเทพผู้มีเนตรดุจทองคำพอพระทัย”

वासुदेवःVasudeva (Krishna)
वासुदेवः:
Karta
TypeNoun
Rootवासुदेव
FormMasculine, Nominative, Singular
तदाthen
तदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतदा
उवाचsaid/spoke
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular, Parasmaipada
पुनःagain
पुनः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootपुनः
मतिमताम्of the intelligent/wise
मतिमताम्:
TypeAdjective
Rootमतिमत्
FormMasculine, Genitive, Plural
वरःthe best/excellent one
वरः:
Karta
TypeNoun
Rootवर
FormMasculine, Nominative, Singular
सुवर्णाक्षःgolden-eyed (one)
सुवर्णाक्षः:
Karta
TypeAdjective
Rootसुवर्णाक्ष
FormMasculine, Nominative, Singular
महादेवःMahadeva (Shiva)
महादेवः:
Karta
TypeNoun
Rootमहादेव
FormMasculine, Nominative, Singular
तपसाby austerity/penance
तपसा:
Karana
TypeNoun
Rootतपस्
FormNeuter, Instrumental, Singular
तोषितःpleased/satisfied
तोषितः:
TypeVerb
Rootतुष्
Formक्त, Passive (past participle), Masculine, Nominative, Singular
मयाby me
मया:
Karana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormInstrumental, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
V
Vāsudeva (Kṛṣṇa)
M
Mahādeva (Śiva)