दशाश्वस्य सुतस्त्वासीदू राजा परमधार्मिक: । सत्ये तपसि दाने च यस्य नित्यं रतं मन:
daśāśvasya sutastvāsīdū rājā paramadhārmikaḥ | satye tapasi dāne ca yasya nityaṁ rataṁ manaḥ ||
ภีษมะกล่าวว่า “ท่านเป็นโอรสของทศาศวะ และได้เป็นพระราชาผู้ทรงธรรมอันสูงสุด จิตของท่านน้อมอยู่เสมอในความสัตย์ ตบะ และทาน”
भीष्म उवाच
A ruler’s excellence is measured by steady commitment to ethical pillars—truthfulness (satya), self-discipline/austerity (tapas), and generosity (dāna). These virtues indicate inner governance (of the mind) as the basis for outer governance (of the kingdom).
Bhīṣma is praising and identifying the addressed king by lineage (as Daśāśva’s son) and by character, highlighting that his mind was continually engaged in truth, austerity, and charitable giving—setting a moral frame for the dharma-instruction that follows.