Shloka 7

दशाश्वस्य सुतस्त्वासीदू राजा परमधार्मिक: । सत्ये तपसि दाने च यस्य नित्यं रतं मन:

daśāśvasya sutastvāsīdū rājā paramadhārmikaḥ | satye tapasi dāne ca yasya nityaṁ rataṁ manaḥ ||

ภีษมะกล่าวว่า “ท่านเป็นโอรสของทศาศวะ และได้เป็นพระราชาผู้ทรงธรรมอันสูงสุด จิตของท่านน้อมอยู่เสมอในความสัตย์ ตบะ และทาน”

दशाश्वस्यof Daśāśva
दशाश्वस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootदशाश्व
FormMasculine, Genitive, Singular
सुतःson
सुतः:
Karta
TypeNoun
Rootसुत
FormMasculine, Nominative, Singular
त्वyou
त्व:
Karta
TypePronoun
Rootत्वद्
Form—, Nominative, Singular
आसीत्was
आसीत्:
TypeVerb
Rootअस्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular
राजाking
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
परमधार्मिकःsupremely righteous
परमधार्मिकः:
Karta
TypeAdjective
Rootपरमधार्मिक
FormMasculine, Nominative, Singular
सत्येin truth
सत्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसत्य
FormNeuter, Locative, Singular
तपसिin austerity
तपसि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootतपस्
FormNeuter, Locative, Singular
दानेin giving/charity
दाने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदान
FormNeuter, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
यस्यwhose
यस्य:
Sambandha
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
नित्यम्always
नित्यम्:
TypeIndeclinable
Rootनित्य
रतम्delighting/engaged
रतम्:
Karta
TypeAdjective
Rootरत
FormNeuter, Nominative, Singular
मनःmind
मनः:
Karta
TypeNoun
Rootमनस्
FormNeuter, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
D
Daśāśva
K
King (the addressed person)

Educational Q&A

A ruler’s excellence is measured by steady commitment to ethical pillars—truthfulness (satya), self-discipline/austerity (tapas), and generosity (dāna). These virtues indicate inner governance (of the mind) as the basis for outer governance (of the kingdom).

Bhīṣma is praising and identifying the addressed king by lineage (as Daśāśva’s son) and by character, highlighting that his mind was continually engaged in truth, austerity, and charitable giving—setting a moral frame for the dharma-instruction that follows.