Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

अण्डजातं तु ब्रह्माणं केचिदिच्छन्त्यपण्डिता: । अण्डाद्‌ भिन्नाद्‌ बभु: शैला दिशो5म्भ:पृथिवी दिवम्‌

aṇḍajātaṃ tu brahmāṇaṃ kecid icchanty apaṇḍitāḥ | aṇḍād bhinnād babhūḥ śailā diśo 'mbhaḥ pṛthivī divam ||

คนเขลาบางพวกกล่าวว่าพรหมาเป็นผู้เกิดจากไข่ เขาว่าเมื่อไข่แตกออก ภูเขา ทิศทั้งหลาย น้ำ แผ่นดิน และสวรรค์ก็อุบัติขึ้น

अण्डजातम्born from an egg
अण्डजातम्:
Karma
TypeNoun
Rootअण्डजात
FormNeuter, Accusative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
ब्रह्माणम्Brahmā
ब्रह्माणम्:
Karma
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormMasculine, Accusative, Singular
केचित्some (people)
केचित्:
Karta
TypePronoun
Root
FormMasculine, Nominative, Plural
इच्छन्तिdesire/maintain (as a view)
इच्छन्ति:
TypeVerb
Rootइष्
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
अपण्डिताःthe unlearned/fools
अपण्डिताः:
Karta
TypeNoun
Rootअपण्डित
FormMasculine, Nominative, Plural
अण्डात्from the egg
अण्डात्:
Apadana
TypeNoun
Rootअण्ड
FormNeuter, Ablative, Singular
भिन्नात्from (it) having been split/broken
भिन्नात्:
Apadana
TypeAdjective
Rootभिन्न
FormNeuter, Ablative, Singular
बभुःcame into being/arose
बभुः:
TypeVerb
Rootभू
FormPerfect, Third, Plural, Parasmaipada
शैलाःmountains
शैलाः:
Karta
TypeNoun
Rootशैल
FormMasculine, Nominative, Plural
दिशःdirections/quarters
दिशः:
Karta
TypeNoun
Rootदिश्
FormFeminine, Nominative, Plural
अम्भःwater
अम्भः:
Karta
TypeNoun
Rootअम्भस्
FormNeuter, Nominative, Singular
पृथिवीearth
पृथिवी:
Karta
TypeNoun
Rootपृथिवी
FormFeminine, Nominative, Singular
दिवम्heaven/sky
दिवम्:
Karta
TypeNoun
Rootदिव्
FormNeuter, Nominative, Singular

अजुन उवाच

A
Arjuna
B
Brahmā
A
aṇḍa (cosmic egg)
M
mountains (śailāḥ)
D
directions (diśaḥ)
W
waters (ambhaḥ)
E
earth (pṛthivī)
H
heaven/sky (divam)

Educational Q&A

The verse critiques speculative cosmological claims presented without true learning or discernment, implying that views about ultimate origins should be grounded in reliable knowledge and disciplined inquiry rather than mere assertion.

Arjuna speaks, reporting a view held by some people—that Brahmā and the world-elements arose from a split cosmic egg—and labels such proponents as 'unlearned,' using the claim as an example of misguided understanding.