Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

भीष्मस्योत्तरायणप्रतीक्षा तथा युधिष्ठिरागमनम् | Bhīṣma’s uttarāyaṇa moment and Yudhiṣṭhira’s arrival

स हि देववर: साक्षाद्‌ देवनाथ: परंतप: । सर्वज्ञ: सर्वसंश्लिष्ट: सर्वग: सर्वतोमुख:,वे देवताओंमें श्रेष्ठ, देवताओंके रक्षक, शत्रुओंको संताप देनेवाले, सर्वज्ञ, सबमें ओततप्रोत, सर्वव्यायक तथा सब ओर मुखवाले हैं

sa hi devavaraḥ sākṣād devanāthaḥ paraṃtapaḥ | sarvajñaḥ sarvasaṃśliṣṭaḥ sarvagaḥ sarvatomukhaḥ ||

พระองค์ทรงเป็นเทพผู้ประเสริฐยิ่งโดยประจักษ์ เป็นจอมนาถแห่งเทพทั้งหลาย ผู้เผาผลาญศัตรูแห่งธรรม ทรงรอบรู้ทุกสิ่ง แทรกซึมอยู่ในสรรพภาวะ เสด็จไปได้ทุกแห่ง และทรงมีพระพักตร์หันสู่ทุกทิศ

सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
देववरःbest of the gods
देववरः:
Karta
TypeNoun
Rootदेववर
FormMasculine, Nominative, Singular
साक्षात्directly/in person
साक्षात्:
TypeIndeclinable
Rootसाक्षात्
देवनाथःlord of the gods
देवनाथः:
Karta
TypeNoun
Rootदेवनाथ
FormMasculine, Nominative, Singular
परंतपःscorcher of foes
परंतपः:
Karta
TypeAdjective
Rootपरंतप
FormMasculine, Nominative, Singular
सर्वज्ञःall-knowing
सर्वज्ञः:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्वज्ञ
FormMasculine, Nominative, Singular
सर्वसंश्लिष्टःinterwoven with all / pervading all
सर्वसंश्लिष्टः:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्वसंश्लिष्ट
FormMasculine, Nominative, Singular
सर्वगःall-pervading
सर्वगः:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्वग
FormMasculine, Nominative, Singular
सर्वतोमुखःhaving faces in all directions
सर्वतोमुखः:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्वतोमुख
FormMasculine, Nominative, Singular

ईश्वर उवाच

Ī
Īśvara
D
Devas (the gods)

Educational Q&A

The verse teaches a devotional and ethical vision of the Supreme: the Lord is not distant but directly present, all-knowing and all-pervading. Recognizing such a deity supports dharma by grounding reverence, accountability, and refuge in a power that sees and sustains all.

In a didactic passage framed as divine speech (Īśvara speaking), the text praises and defines the supreme deity through epithets—lord of the gods, protector, enemy-scorcher, omniscient, and omnipresent—establishing the object of worship and the theological basis for the instruction that follows.