Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

कल्मषापहर-कीर्तनम् / Kīrtana for the Removal of Impurity

न धनानि न वासांसि न भोगान्‌ न च काउचनम्‌ । न गावो नान्नविकृतिं प्रयच्छन्ति कदाचन,वेन धन, न वस्त्र, न भोग, न सुवर्ण, न गौ और न अन्नकी बनी हुई नाना प्रकारकी खाद्य वस्तुओंका कभी दान करते हैं

na dhanāni na vāsāṃsi na bhogān na ca kāñcanam | na gāvo nānnavikṛtiṃ prayacchanti kadācana ||

พระศรีมหेशวรตรัสว่า “คนเหล่านั้นไม่เคยให้ทานเลย—ไม่ให้ทรัพย์ ไม่ให้ผ้า ไม่ให้ความสุขสบาย ไม่ให้ทอง; ไม่ให้โค และไม่ให้อาหารที่ปรุงเป็นนานาชนิดจากข้าวปลาอาหาร. ด้วยเหตุนี้เขาจึงปิดกั้นตนเองจากความเอื้อเฟื้อและหน้าที่แห่งการให้ทาน.”

not
:
TypeIndeclinable
Root
धनानिwealth, riches
धनानि:
Karma
TypeNoun
Rootधन
FormNeuter, Accusative, Plural
nor
:
TypeIndeclinable
Root
वासांसिgarments, clothes
वासांसि:
Karma
TypeNoun
Rootवासस्
FormNeuter, Accusative, Plural
nor
:
TypeIndeclinable
Root
भोगान्enjoyments, pleasures
भोगान्:
Karma
TypeNoun
Rootभोग
FormMasculine, Accusative, Plural
nor
:
TypeIndeclinable
Root
and
:
TypeIndeclinable
Root
काञ्चनम्gold
काञ्चनम्:
Karma
TypeNoun
Rootकाञ्चन
FormNeuter, Accusative, Singular
nor
:
TypeIndeclinable
Root
गावःcows
गावः:
Karma
TypeNoun
Rootगो
FormFeminine, Accusative, Plural
nor
:
TypeIndeclinable
Root
अन्नविकृतिम्food-preparations (modifications of food)
अन्नविकृतिम्:
Karma
TypeNoun
Rootअन्न-विकृति
FormFeminine, Accusative, Singular
प्रयच्छन्तिthey give, bestow
प्रयच्छन्ति:
TypeVerb
Rootप्र-यम्
FormPresent, Indicative, Third, Plural, Parasmaipada
कदाचनever, at any time
कदाचन:
TypeIndeclinable
Rootकदाचन

श्रीमहेश्वर उवाच

Ś
Śrī Maheśvara (Mahādeva/Śiva)
W
wealth (dhana)
G
garments (vāsas)
G
gold (kāñcana)
C
cows (gāvaḥ)
P
prepared foods (anna-vikṛti)

Educational Q&A

The verse condemns the refusal to give: withholding wealth, clothing, gold, cows, and food signifies a failure in dāna-dharma. Ethical life is sustained by generosity; persistent non-giving is portrayed as a serious moral deficiency.

Maheśvara is describing a type of person (or group) characterized by miserliness: they do not offer any customary forms of charity—material wealth, clothing, gold, cows, or prepared food—thereby illustrating conduct opposed to dharma.