Śatarudrīya-prabhāva and Rudra’s Supremacy (शतरुद्रीयप्रभावः)
(दाक्षिणात्य अधिक पाठका १ श्लोक मिलाकर कुल ५१ श्लोक हैं) अपने-आप बछ। ्,, चत्वारिशर्दाधिकशततमोब ध्याय: नारदजीके द्वारा हिमालय पर्वतपर भूतगणोंके सहित शिवजीकी शोभाका विस्तृत वर्णन, पार्ववीका आगमन शिवजीकी दोनों आँखोंको अपने हाथोंसे बंद करना और तीसरे नेत्रका प्रकट होना, हिमालयका भस्म होना और पुनः प्राकृत अवस्थामें हो जाना तथा शिव-पार्वतीके धर्मविषयक संवादकी उत्थापना भीष्म उवाच ततो नारायणसुद्न्नारदो भगवानृषि: । शड्करस्योमया सार्ध संवादं प्रत्यभाषत,भीष्मजी कहते हैं--युधिष्ठि! तदनन्तर श्रीनारायणके सुहृद् भगवान् नारदमुनिने शंकरजीका पार्वतीके साथ जो संवाद हुआ था, उसे बताना आरम्भ किया
bhīṣma uvāca | tato nārāyaṇa-suhṛn nārado bhagavān ṛṣiḥ | śaṅkarasya umayā sārdhaṃ saṃvādaṃ pratyabhāṣata ||
ภีษมะกล่าวว่า “โอ้ยุธิษฐิระ! ต่อจากนั้น พระนารทมุนีผู้เป็นฤๅษีอันเป็นผู้เจริญ ผู้เป็นสหายอันใกล้ชิดของพระนารายณ์ ก็เริ่มเล่าถึงบทสนทนาที่เคยเกิดขึ้นระหว่างพระศังกร (ศิวะ) กับพระอุมา (ปารวตี)”
भीष्म उवाच
The verse functions as a narrative hinge: authoritative dharma-instruction is introduced through a divine dialogue (Shiva and Parvati) transmitted by Narada and framed by Bhishma for Yudhishthira, emphasizing that ethical teaching is grounded in revered exemplars and reliable transmission.
Bhishma tells Yudhishthira that Narada now begins recounting the conversation between Shiva (Shankara) and Parvati (Uma), preparing the listener for the ensuing description and the dharma-focused discussion that follows in the chapter.