ब्राह्मणपूजायां व्युष्टिः — Vyuṣṭi (Merit-Outcome) of Honoring Brāhmaṇas: Kṛṣṇa and Durvāsā
एतन्मे संशयं सर्वे याथातथ्यमनिन्दिता: । ऋषयो वक्तुमर्न्ति निश्चितार्थ तपोधना:,“तपोधन ऋषियो! आप सब लोग सबके द्वारा प्रशंसित हैं, अतः मेरे इस संशयको निश्चित एवं यथार्थ-रूपसे बतानेकी कृपा करें”
etan me saṁśayaṁ sarve yāthātathyam aninditāḥ | ṛṣayo vaktum arhanti niścitārthā tapodhanāḥ ||
ภีษมะกล่าวว่า “โอ้เหล่าฤๅษีผู้ปราศจากมลทิน! ท่านทั้งหลายเป็นที่สรรเสริญของคนทั้งปวง ดังนั้นขอจงโปรดคลี่คลายความสงสัยของข้าพเจ้า โดยกล่าวความจริงให้ชัดแจ้งและแน่นอน เพราะท่านมั่งคั่งด้วยตบะและมั่นคงในความรู้ยิ่ง”
भीष्म उवाच
A seeker should approach qualified, blameless authorities and request a truthful, definite clarification. Ethical understanding (dharma) is to be grounded in yāthātathya—things as they truly are—spoken by those steady in insight and disciplined by tapas.
Bhīṣma addresses a group of sages, acknowledging their unimpeachable character and spiritual discipline, and asks them to resolve his uncertainty by giving a clear and accurate account of the matter in question.