Previous Verse
Next Verse

Shloka 164

Śiva-nāmānukīrtana-prastāvaḥ

Prologue to the praise of Śiva and the Upamanyu testimony

हृदि प्राणो मनो जीवो योगात्मा योगसंज्ञित: । ध्यानं तत्परमात्मा च भावग्राह्मो महेश्वर:

ในดวงใจของสรรพชีวิต พระองค์ทรงสถิตเป็นปราณ เป็นมโน และเป็นชีวาตมัน พระองค์เองคือสภาวะแห่งโยคะ คือโยคี คือสมาธิ และคือปรมาตมัน มเหศวรทรงเป็นที่เข้าถึงได้ด้วยภาวะแห่งภักติเท่านั้น

हृदिin the heart
हृदि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootहृद्
FormNeuter, Locative, Singular
प्राणःthe vital breath
प्राणः:
Karta
TypeNoun
Rootप्राण
FormMasculine, Nominative, Singular
मनःthe mind
मनः:
Karta
TypeNoun
Rootमनस्
FormNeuter, Nominative, Singular
जीवःthe individual soul
जीवः:
Karta
TypeNoun
Rootजीव
FormMasculine, Nominative, Singular
योगात्माwhose nature is yoga
योगात्मा:
Karta
TypeNoun
Rootयोगात्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
योगसंज्ञितःcalled/known as yoga
योगसंज्ञितः:
Karta
TypeAdjective
Rootयोग-संज्ञित
FormMasculine, Nominative, Singular
ध्यानम्meditation
ध्यानम्:
Karta
TypeNoun
Rootध्यान
FormNeuter, Nominative, Singular
तत्that
तत्:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
परमात्माthe supreme self
परमात्मा:
Karta
TypeNoun
Rootपरमात्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
भावग्राह्यःgrasped/attained by devotion (bhāva)
भावग्राह्यः:
Karta
TypeAdjective
Rootभाव-ग्राह्य
FormMasculine, Nominative, Singular
महेश्वरःthe Great Lord (Maheśvara)
महेश्वरः:
Karta
TypeNoun
Rootमहेश्वर
FormMasculine, Nominative, Singular

वासुदेव उवाच