एष शक्तो महाबाहुर्वक्तुं भगवतो गुणान् । विभूतिं चैव कार्त्स्न्येन सत्यां माहेश्वरी नूप,नरेश्वर! ये महाबाहु श्रीकृष्ण ही भगवान् महेश्वरके गुणों तथा उनके यथार्थ ऐश्वर्यका पूर्णतः वर्णन करनेमें समर्थ हैं
eṣa śakto mahābāhur vaktuṁ bhagavato guṇān | vibhūtiṁ caiva kārtsnyena satyāṁ māheśvarīṁ nṛpa, nareśvara |
โอ พระราชาเจ้าแห่งมนุษย์! มีเพียงพระศรีกฤษณะผู้มีพาหาอันเกรียงไกรเท่านั้น ที่สามารถพรรณนาคุณลักษณะของพระผู้เป็นเจ้า และอานุภาพอันแท้จริงซึ่งเป็นมหิทธิฤทธิ์แบบมหาอิศวรได้อย่างครบถ้วน
भीष्म उवाच
Bhīṣma emphasizes the immeasurable nature of the Lord’s virtues and divine sovereignty, suggesting that only an exceptionally qualified person can describe them fully. The ethical thrust is humility before the divine and reverence for true spiritual authority.
In Bhīṣma’s instruction to the king (Yudhiṣṭhira), he points out that a particular mighty figure is capable of narrating the complete and authentic majesty and qualities of the Supreme—explicitly identifying Śrī Kṛṣṇa as Bhagavān and associating His lordship with Maheśvara-like supremacy.