Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Bhaṅgāśvanopākhyāna — On comparative affection in strī–puruṣa union (भङ्गाश्वनोपाख्यानम्)

अथ पीतोदकं सोश्व॑ वृक्षे बद्ध्वा नृपोत्तम: । अवगाहा ततः स्नातत्तत्र स्त्रीत्वमवाप्तवान्‌

atha pītodakaṃ so’śvaṃ vṛkṣe baddhvā nṛpottamaḥ | avagāhya tataḥ snātaḥ tatra strītvaṃ avāptavān ||

เมื่อม้าดื่มน้ำจนอิ่มแล้ว พระราชาผู้ประเสริฐก็ผูกมันไว้กับต้นไม้ จากนั้นพระองค์เสด็จลงสู่น้ำและสรงสนาน ครั้นสรงสนาน ณ ที่นั้นทันที พระองค์ก็แปรสภาพและบรรลุภาวะแห่งสตรี

अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
पीत-उदकम्water that had been drunk / drunk water
पीत-उदकम्:
Karma
TypeNoun
Rootपीत (पा धातु-कृदन्त) + उदक
FormNeuter, Accusative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम)
FormMasculine, Nominative, Singular
अश्वम्the horse
अश्वम्:
Karma
TypeNoun
Rootअश्व
FormMasculine, Accusative, Singular
वृक्षेon/at a tree
वृक्षे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवृक्ष
FormMasculine, Locative, Singular
बद्ध्वाhaving tied (him)
बद्ध्वा:
TypeVerb
Rootबन्ध् (धातु)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Active
नृप-उत्तमःthe best of kings
नृप-उत्तमः:
Karta
TypeNoun
Rootनृप + उत्तम
FormMasculine, Nominative, Singular
अवगाहa plunge/immersion (into water)
अवगाह:
Karma
TypeNoun
Rootअवगाह (अव + गाह् धातु-आधारित नाम)
FormMasculine, Accusative, Singular
ततःthereupon/then
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
स्नातःhaving bathed / bathed
स्नातः:
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formक्त (past passive participle used adjectivally), Masculine, Nominative, Singular
तत्रthere
तत्र:
TypeIndeclinable
Rootतत्र
स्त्रीत्वम्womanhood / female state
स्त्रीत्वम्:
Karma
TypeNoun
Rootस्त्रीत्व
FormNeuter, Accusative, Singular
अवाप्तवान्obtained/attained
अवाप्तवान्:
TypeVerb
Rootअव + आप् (धातु)
Formक्तवत् (past active participle), Masculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

N
nṛpottama (the king)
A
aśva (horse)
V
vṛkṣa (tree)
U
udaka (water)

Educational Q&A

The verse highlights the unpredictability of embodied life and the power of place, fate, or karmic consequence to bring sudden change; the ethical implication is to remain grounded in dharma and self-restraint even when circumstances overturn one’s expected identity or status.

A king, after tying his horse to a tree once it has drunk water, enters the water himself; upon bathing there, he is immediately transformed and attains womanhood.