Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Ahiṃsā as Threefold Restraint (Mind–Speech–Action) and the Ethics of Consumption

तस्मान्न्यायागतैरर्थर्धर्म सेवेत पण्डित:

tasmān nyāyāgatair arthair dharmaṁ seveta paṇḍitaḥ

เพราะฉะนั้น บัณฑิตพึงอุปถัมภ์และธำรงธรรมะด้วยทรัพย์ที่ได้มาด้วยทางอันยุติธรรมและชอบด้วยกฎหมาย

तस्मात्therefore/from that
तस्मात्:
Apadana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Ablative, Singular
न्यायागतैःby (means) obtained through justice/rightful means
न्यायागतैः:
Karana
TypeAdjective
Rootन्यायागत
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
अर्थैःwith wealth/means
अर्थैः:
Karana
TypeNoun
Rootअर्थ
FormMasculine, Instrumental, Plural
धर्मम्dharma/righteousness
धर्मम्:
Karma
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Accusative, Singular
सेवेतshould practice/should pursue
सेवेत:
Karta
TypeVerb
Rootसेव्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Atmanepada
पण्डितःa wise man/scholar
पण्डितः:
Karta
TypeNoun
Rootपण्डित
FormMasculine, Nominative, Singular

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira

Educational Q&A

Dharma should be practiced and supported only through resources gained by just and legitimate means; the purity of the means matters as much as the goal.

In the Anuśāsana Parva’s instruction-focused dialogue, Yudhiṣṭhira articulates a principle of ethical conduct: a wise person should serve dharma using wealth acquired through nyāya (justice), aligning moral action with rightful livelihood.