Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

अग्निशाप-प्रसंगः

Agni’s Curse and the Restoration of Ritual Order

द्विजानामन्निहोत्रेषु यज्ञसत्रक्रियासु च । निरोंकारवषट्कारा: स्वधास्वाहाविवर्जिता:,उग्रश्रवाजी कहते हैं--महर्षियो! तदनन्तर अग्निदेवने कुछ सोच-विचारकर द्विजोंके अन्निहोत्र, यज्ञ, सत्र तथा संस्कारसम्बन्धी क्रियाओंमेंसे अपने-आपको समेट लिया। फिर तो अग्निके बिना समस्त प्रजा ३>कार, वषट्कार, स्वथा और स्वाहा आदिसे वंचित होकर अत्यन्त दुःखी हो गयी। तब महर्षिगण अत्यन्त उद्विग्न हो देवताओंके पास जाकर बोले --

dvijānām agnihotreṣu yajñasatrakriyāsu ca | nir oṁkāravaṣaṭkārāḥ svadhāsvāhāvivarjitāḥ ||

เศานกะกล่าวว่า “ในอัคนิโหตระของเหล่าทวิชะ และในพิธียัญญะกับสัตระทั้งหลาย ถ้อยคำศักดิ์สิทธิ์ก็สิ้นไป—ไม่มีโอม ไม่มีเสียงวษัฏ และคำเชิญ ‘สวธา’ ‘สวาหา’ ก็ขาดหาย ครั้นพรากจากอัคนี ปวงประชาจึงทุกข์ระทมยิ่ง แล้วเหล่าฤๅษีผู้หวั่นไหวหนักก็เข้าไปหาเหล่าเทวะและกล่าวดังนี้”

द्विजानाम्of the twice-born (Brahmins etc.)
द्विजानाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootद्विज
FormMasculine, Genitive, Plural
अग्निहोत्रेषुin the agnihotra rites
अग्निहोत्रेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअग्निहोत्र
FormNeuter, Locative, Plural
यज्ञin sacrifices
यज्ञ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयज्ञ
FormMasculine, Locative, Plural
सत्रin sacrificial sessions (satra)
सत्र:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसत्र
FormNeuter, Locative, Plural
क्रियासुin rites/ceremonial acts
क्रियासु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootक्रिया
FormFeminine, Locative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
निरोंकारwithout the utterance of 'om'
निरोंकार:
Karta
TypeAdjective
Rootनिर्-ओंकार
FormMasculine, Nominative, Plural
वषट्काराःthe vashat-exclamations
वषट्काराः:
Karta
TypeNoun
Rootवषट्कार
FormMasculine, Nominative, Plural
स्वधाby (the utterance) 'svadhā'
स्वधा:
Karana
TypeNoun
Rootस्वधा
FormFeminine, Instrumental, Plural
स्वाहाby (the utterance) 'svāhā'
स्वाहा:
Karana
TypeNoun
Rootस्वाहा
FormFeminine, Instrumental, Plural
विवर्जिताःdeprived of; bereft
विवर्जिताः:
Karta
TypeAdjective
Rootवि + वर्ज्
FormMasculine, Nominative, Plural, क्त (past passive participle)

शौनक उवाच

शौनक (Śaunaka)
द्विज (dvija)
अग्निहोत्र (Agnihotra)
यज्ञ (yajña)
सत्र (satra)
ॐकार (Oṁkāra)
वषट्कार (vaṣaṭkāra)
स्वधा (svadhā)
स्वाहा (svāhā)
अग्नि/अग्निदेव (Agni)

Educational Q&A

Ritual speech and fire-offering are presented as supports of dharma and social-cosmic order; when Agni (the ritual carrier) is absent, even correct formulas like Oṁ, vaṣaṭ, svadhā, and svāhā lose their efficacy, leading to collective distress—implying that duty requires both proper action and the sustaining divine principle.

Śaunaka describes a crisis in which Agni is no longer present in the sacrificial system: the twice-born cannot properly perform Agnihotra, yajñas, and satras, and the customary invocations (Oṁ, vaṣaṭ, svadhā, svāhā) are absent; as a result, the people suffer, prompting the sages to seek divine intervention (as the surrounding prose context indicates).