Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

Nāga-prādhānya-nāma-kathana

Principal Nāga Names Enumerated

जनयामास पुत्रौ द्वावरुणं गरुडं तथा । विकलाड्रो5रुणस्तत्र भास्करस्य पुर:सर:,उसने दो पुत्र उत्पन्न किये--अरुण और गरुड। जिनके अंग कुछ अधूरे रह गये थे, वे अरुण कहलाते हैं, वे ही सूर्यदेवके सारथि बनकर उनके आगे-आगे चलते हैं

janayāmāsa putrau dvāvaruṇaṃ garuḍaṃ tathā | vikalāḍ 'ruṇas tatra bhāskarasya puraḥ-saraḥ ||

นางให้กำเนิดบุตรสององค์—อรุณและครุฑ ในชาตินั้นอรุณมีอวัยวะไม่สมบูรณ์ และเขาได้เป็นผู้นำหน้าแห่งภาสกร (พระอาทิตย์) ทำหน้าที่เป็นสารถีผู้ไปก่อน

जनयामासbegot / generated
जनयामास:
TypeVerb
Rootजनय् (धातु)
Formलिट् (परोक्शभूत/परफेक्ट), 3, singular, परस्मैपदम्
पुत्रौtwo sons
पुत्रौ:
Karma
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formmasculine, accusative, dual
द्वौtwo
द्वौ:
TypeAdjective
Rootद्वि (संख्या-प्रातिपदिक)
Formmasculine, accusative, dual
अरुणम्Aruṇa
अरुणम्:
Karma
TypeNoun
Rootअरुण (प्रातिपदिक)
Formmasculine, accusative, singular
गरुडम्Garuḍa
गरुडम्:
Karma
TypeNoun
Rootगरुड (प्रातिपदिक)
Formmasculine, accusative, singular
तथाand / likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
विकलाङ्गःone with defective/unfinished limbs
विकलाङ्गः:
TypeAdjective
Rootविकलाङ्ग (प्रातिपदिक)
Formmasculine, nominative, singular
अरुणःAruṇa
अरुणः:
Karta
TypeNoun
Rootअरुण (प्रातिपदिक)
Formmasculine, nominative, singular
तत्रthere / in that context
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
भास्करस्यof the Sun (Bhāskara)
भास्करस्य:
TypeNoun
Rootभास्कर (प्रातिपदिक)
Formmasculine, genitive, singular
पुरःसरःone who goes in front; forerunner/charioteer
पुरःसरः:
TypeNoun
Rootपुरःसर (प्रातिपदिक)
Formmasculine, nominative, singular

शौनक उवाच

शौनक (Śaunaka)
अरुण (Aruṇa)
गरुड (Garuḍa)
भास्कर / सूर्य (Bhāskara / Sūrya)

Educational Q&A

The verse highlights that dharma is fulfilled through one’s appointed function: even an incomplete or disadvantaged condition can become meaningful when aligned with rightful service—Aruṇa’s deficiency does not negate his role; it becomes part of a divinely ordered duty as the Sun’s charioteer and forerunner.

Śaunaka narrates the birth of two sons—Aruṇa and Garuḍa. Aruṇa is born with incomplete limbs and is thereafter established as the one who goes before the Sun, serving as the Sun-god’s charioteer/forerunner.