अयःकणपचक्राश्मभुशुण्ड्युद्यतबाहव: । कृष्णपार्थो जिघांसन्त: क्रोधसम्मूर्छितीजस:,किन्हींके हाथमें लोहेकी गोली छोड़नेवाले यन्त्र (तोप, बंदूक आदि) थे और कुछ लोगोंने हाथोंमें चक्र, पत्थर एवं भुशुण्डी उठा रखी थी। क्रोधाग्निसे बढ़े हुए तेजवाले वे सब-के-सब श्रीकृष्ण और अर्जुनको मार डालना चाहते थे
vaiśampāyana uvāca | ayaḥkaṇapacakrāśmabhuśuṇḍyudyatabāhavaḥ | kṛṣṇapārtho jighāṃsantaḥ krodhasammūrchitaujasaḥ ||
บางพวกชูอาวุธกลไกสำหรับยิงเม็ดเหล็ก บางพวกยกจักร ก้อนศิลา และอาวุธภูศุณฑีขึ้นสูง ด้วยเดชที่ถูกโทสะครอบงำ พวกเขาทั้งหมดมุ่งหมายจะสังหารพระกฤษณะและปารถะ
वैशम्पायन उवाच