आदि पर्व — खाण्डवदाह प्रसङ्गः: पावकस्य याचनं तथा इन्द्रवर्षनिवारणोपायः
Adi Parva — Khāṇḍava episode: Agni’s request and the means to resist Indra’s rain
भारद्वाजस्य तीर्थ तु पापप्रशमनं महत् | एतानि पज्च तीर्थानि ददर्श कुरुसत्तम:,उनके नाम इस प्रकार हैं--अगस्त्यतीर्थ, सौभद्र-तीर्थ, परम पावन पौलोमतीर्थ, अश्वमेध यज्ञका फल देनेवाला स्वच्छ कारन्धमतीर्थ तथा पापनाशक महान् भारद्वाजतीर्थ। कुरुश्रेष्ठ अर्जुनने इन पाँचों तीर्थोका दर्शन किया
bhāradvājasya tīrthaṁ tu pāpa-praśamanaṁ mahat | etāni pañca tīrthāni dadarśa kuru-sattamaḥ ||
ไวศัมปายนะกล่าวว่า “ตีรถะของภารทวาชะนั้นยิ่งใหญ่ เป็นที่เลื่องลือว่าบรรเทาและดับบาปได้ กุรุผู้ประเสริฐ (อรชุน) ได้ไปเห็นตีรถะทั้งห้านั้น”
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights tīrtha-yātrā as an ethical practice: sacred places are portrayed as instruments for pāpa-praśamana (the calming and removal of moral taint), encouraging self-restraint, repentance, and renewed commitment to dharma.
Vaiśampāyana narrates that Arjuna, praised as the foremost of the Kurus, visits and beholds a set of five pilgrimage sites, among which Bhāradvāja’s tīrtha is singled out as especially powerful for removing sin.