Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Subhadrā-vivāha-saṃsthāpana, Vṛṣṇi–Kuru satkāra, and Abhimanyu-janma

Chapter 213

तत्र तस्याद्धुतं कर्म शृणु त्वं जनमेजय । कृतवान्‌ यद्‌ विशुद्धात्मा पाण्डूनां प्रवरो हि सः,जनमेजय! गंगाद्वारमें अर्जुनका एक अद्भुत कार्य सुनो, जो पाण्डवोंमें श्रेष्ठ विशुद्धचित्त धनंजयने किया था

tatra tasyādbhutaṃ karma śṛṇu tvaṃ janamejaya | kṛtavān yad viśuddhātmā pāṇḍūnāṃ pravaro hi saḥ ||

โอ ชนเมชยะ! ณ ที่นั้น จงฟังกรรมอันอัศจรรย์ของเขา—สิ่งที่ธนัญชัยผู้มีจิตบริสุทธิ์ ผู้เป็นยอดแห่งโอรสปาณฑุ ได้กระทำไว้

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
तस्यof him/that
तस्य:
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine/neuter, genitive, singular
अद्भुतम्wonderful, marvelous
अद्भुतम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअद्भुत
Formneuter, accusative, singular
कर्मdeed, act
कर्म:
Karma
TypeNoun
Rootकर्मन्
Formneuter, accusative, singular
शृणुhear, listen
शृणु:
TypeVerb
Rootश्रु
Formimperative, 2nd, singular, parasmaipada
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Formnominative, singular
जनमेजयO Janamejaya
जनमेजय:
TypeNoun
Rootजनमेजय
Formmasculine, vocative, singular
कृतवान्having done; did
कृतवान्:
TypeVerb
Rootकृ
Formक्तवतु (past active participle), masculine, nominative, singular
यत्which (deed)
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
Formneuter, accusative, singular
विशुद्धात्माone of pure self/mind
विशुद्धात्मा:
Karta
TypeNoun
Rootविशुद्धात्मन्
Formmasculine, nominative, singular
पाण्डूनाम्of the sons of Pाण्डु (Pandavas)
पाण्डूनाम्:
TypeNoun
Rootपाण्डु
Formmasculine, genitive, plural
प्रवरःthe best, foremost
प्रवरः:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रवर
Formmasculine, nominative, singular
हिindeed, for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine, nominative, singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
J
Janamejaya
D
Dhanañjaya (Arjuna)
P
Pāṇḍavas (sons of Pāṇḍu)

Educational Q&A

The verse frames moral excellence as grounded in inner purity: Arjuna is praised as viśuddhātmā (pure-hearted) and therefore capable of adbhuta karma (extraordinary action). It suggests that remarkable deeds gain ethical weight when rooted in a purified intention and character.

Vaiśampāyana addresses King Janamejaya and signals a transition: he invites the listener to hear about a particular marvellous deed performed by Arjuna, described as the foremost among the Pāṇḍavas. The verse functions as a narrative lead-in to the episode that follows.