Tilottamā, Sunda–Upasunda, and the Pāṇḍava Samaya (Ādi Parva 204)
यच्च साम्नैव शक्येत कार्य साधयितुं नूप । को दैवशप्तस्तत् कार्य विग्रहेण समाचरेत्,महाराज! जो कार्य शान्तिपूर्वक समझाने-बुझानेसे ही सिद्ध हो जा सकता है, उसीको कौन दैवका मारा हुआ मनुष्य युद्धके द्वारा सिद्ध करेगा
yacca sāmnaiva śakyeta kārya sādhayituṃ nūpa | ko daivaśaptas tat kārya vigraheṇa samācaret mahārāja ||
วิทุระกล่าวว่า “ข้าแต่มหาราช กิจใดที่สำเร็จได้ด้วยสันติ—ด้วยถ้อยคำอ่อนโยนและการเกลี้ยกล่อม—แล้วผู้ใดเล่าที่ถูกชะตาสาปจะเลือกทำกิจนั้นด้วยการวิวาทและปะทะกัน?”
विदुर उवाच
When an aim can be achieved through sāman—peaceful counsel and conciliation—choosing vigraha (conflict) is ethically wrong and indicates delusion or misfortune. A ruler’s dharma prioritizes preserving life and social order by using the least harmful means.
Vidura is advising the king, urging him to prefer diplomatic persuasion over confrontation. He frames needless resort to conflict as a sign of being ‘daivaśapta’—as if fate-struck—thereby warning against escalating disputes into war.