Previous Verse

Shloka 148

Kuntī–Brāhmaṇa Saṃvāda on Atithi-dharma and Crisis Strategy (Ādi Parva 149)

इति श्रीमहाभारते आदिपर्वणि जतुगृहपर्वणि गड्जोत्तरणे अष्टचत्वारिंशदधिकशततमो< ध्याय:

iti śrīmahābhārate ādiparvaṇi jatugṛhapārvaṇi gaḍjottaraṇe aṣṭacatvāriṃśad-adhikaśatatamo 'dhyāyaḥ

ดังนี้ ในศรีมหาภารตะ อาทิปรวะ ภาคชตุกฤหปรวะ ตอนว่าด้วยการข้ามแม่น้ำคงคา บทที่หนึ่งร้อยสี่สิบแปด จึงสิ้นสุดลง

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the revered Mahābhārata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
आदिपर्वणिin the Ādi-parvan (first book)
आदिपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआदिपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
जतुगृहपर्वणिin the Jatugṛha-parvan (section on the lac-house)
जतुगृहपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootजतुगृहपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
गड्जोत्तरणेin (the subsection called) 'Gadjo-uttaraṇa' (title/heading)
गड्जोत्तरणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootगड्जोत्तरण
FormNeuter, Locative, Singular
अष्टचत्वारिंशदधिकशततमःthe one-hundred-and-forty-eighth
अष्टचत्वारिंशदधिकशततमः:
TypeAdjective
Rootअष्टचत्वारिंशदधिकशततम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

Ś
Śrī Mahābhārata
Ā
Ādi Parva
J
Jatugṛha (lac-house) episode
G
Gaḍjottaraṇa (sub-episode/title)

Educational Q&A

This line is a colophon rather than a didactic verse: it signals the formal close of a chapter and situates it within the Mahābhārata’s internal structure (parva, sub-parvan, and named sub-episode). Its value is primarily textual—helping readers track narrative units and transmission.

The narrative unit being closed belongs to the Jatugṛha (lac-house) episode in the Ādi Parva, specifically a sub-episode titled Gaḍjottaraṇa. The line functions as an editorial/recitational marker indicating that the 148th chapter has concluded.