आह्वानमन्त्रप्रयोगः — Kuntī’s Invocations and the Birth-Portents of the Pāṇḍavas
तस्य वीरस्य विक्रान्तै: सहस्रशतदक्षिणै: । अश्वमेधशतैरीजे धृतराष्ट्री महामखै:,वीरवर पाण्डुके पराक्रमसे धृतराष्ट्रने बड़े-बड़े सौ अश्वमेध यज्ञ किये तथा प्रत्येक यज्ञमें एक-एक लाख स्वर्णमुद्राओंकी दक्षिणा दी
tasya vīrasya vikrāntaiḥ sahasraśatadakṣiṇaiḥ | aśvamedhaśatair īje dhṛtarāṣṭrī mahāmakhaiḥ ||
ด้วยเดชแห่งวีรบุรุษนั้น ธฤตราษฏระได้ประกอบอัศวเมธหนึ่งร้อยครั้ง เป็นมหามขะอันยิ่งใหญ่ และถวายทักษิณาเป็นจำนวนร้อยและพันในแต่ละพิธี
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights a model of royal dharma: a king demonstrates legitimacy and responsibility through solemn public rites and, crucially, through generous dakṣiṇā. Ethical emphasis falls on largesse, honoring ritual obligations, and using power to sustain social-religious order.
Vaiśampāyana describes a heroic ruler performing a large series of Aśvamedha sacrifices—one hundred—each accompanied by substantial gifts to the priests. The narration underscores the king’s prowess and prosperity expressed through grand sacrificial patronage.