Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

Āṇīmāṇḍavya–Upākhyāna

The Account of Āṇīmāṇḍavya and the Birth of Vidura

तां शरैराचितां दृष्टवा नदीं गड़ां तदन्तिके । अभवद्‌ विस्मितो राजा दृष्टवा कर्मातिमानुषम्‌,राजाने उसके निकटकी गंगा नदीको उसके बाणोंसे व्याप्त देखा। उस बालकका यह अलौकिक कर्म देखकर उन्हें बड़ा आश्वर्य हुआ

tāṁ śarair ācitāṁ dṛṣṭvā nadīṁ gaṅgāṁ tad-antike | abhavad vismito rājā dṛṣṭvā karmātimānuṣam ||

ครั้นเห็นแม่น้ำคงคาใกล้เขาถูกศรปกคลุมแน่นหนา พระราชาก็ตกตะลึง เพราะได้ประจักษ์การกระทำอันเกินวิสัยมนุษย์

ताम्that (her/it)
ताम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Accusative, Singular
शरैःwith arrows
शरैः:
Karana
TypeNoun
Rootशर
FormMasculine, Instrumental, Plural
आचिताम्filled/covered (heaped up)
आचिताम्:
Karma
TypeAdjective
Rootआचित
FormFeminine, Accusative, Singular
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
TypeVerb
Rootदृश्
FormAbsolutive (Gerund)
नदीम्river
नदीम्:
Karma
TypeNoun
Rootनदी
FormFeminine, Accusative, Singular
गङ्गाम्Ganga
गङ्गाम्:
Karma
TypeNoun
Rootगङ्गा
FormFeminine, Accusative, Singular
तत्of that (boy/one)
तत्:
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Genitive, Singular
अन्तिकेnear, in the vicinity
अन्तिके:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअन्तिक
FormNeuter, Locative, Singular
अभवत्became/was
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular
विस्मितःastonished
विस्मितः:
Karta
TypeAdjective
Rootविस्मित
FormMasculine, Nominative, Singular
राजाthe king
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
TypeVerb
Rootदृश्
FormAbsolutive (Gerund)
कर्मdeed, act
कर्म:
Karma
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Accusative, Singular
अतिमानुषम्superhuman
अतिमानुषम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअतिमानुष
FormNeuter, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
T
the king (rājā)
G
Gaṅgā (river)
A
arrows (śara)

Educational Q&A

The verse highlights discernment in leadership: when confronted with astonishing power or unusual events, a ruler should respond with thoughtful inquiry and restraint rather than impulsive fear or aggression, recognizing that some actions may exceed ordinary expectations and require deeper understanding.

The narrator describes the king seeing the nearby Gaṅgā seemingly covered with arrows, indicating the boy’s remarkable archery. Witnessing this superhuman-like feat, the king becomes deeply astonished.