Previous Verse
Next Verse

Shloka 56

अध्याय 91: अरिष्ट-लक्षण, मृत्यु-संस्कार, पाशुपत-धारणा तथा ओङ्कार-उपासना

मात्रापादो रुद्रलोको ह्य् अमात्रं तु शिवं पदम् एवं ज्ञानविशेषेण तत्पदं समुपास्यते

mātrāpādo rudraloko hy amātraṃ tu śivaṃ padam evaṃ jñānaviśeṣeṇa tatpadaṃ samupāsyate

รุดรโลกเป็น “บาท” ที่ประกอบด้วยมาตราอันนับได้; แต่ปทสูงสุดของพระศิวะคือ “อมาตรา” อันพ้นจากการวัดและการเปล่งเสียง. ด้วยญาณวิเศษอันจำแนกได้เช่นนี้ จึงพึงบูชาและเพ่งพินิจปทนั้น.

मात्रा-पादःa quarter/pāda made of mātrās (measurable units, syllabic measures)
मात्रा-पादः:
रुद्र-लोकःRudra’s world/realm
रुद्र-लोकः:
हिindeed
हि:
अमात्रम्beyond mātrā, measureless, unutterable
अमात्रम्:
तुbut
तु:
शिवम्auspicious, Śiva
शिवम्:
पदम्state, abode, supreme station
पदम्:
एवम्thus
एवम्:
ज्ञान-विशेषेणby a specific/discriminative knowledge
ज्ञान-विशेषेण:
तत्-पदम्that supreme state
तत्-पदम्:
समुपास्यतेis to be worshipped/meditated upon with full attention
समुपास्यते:

Suta Goswami (narrating the Linga Purana teaching to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva
R
Rudra

FAQs

It shifts worship from only external, measurable forms (mantra, mātrā, ritual) to inner upāsanā of Śiva’s Amātra-pada—indicating that the Linga ultimately points to the transcendent Pati beyond all measures.

Śiva-tattva is presented as Amātra—beyond sound-measure, beyond conceptual limitation—while Rudra-loka remains within the domain of mātrā (articulated, measurable manifestation).

A jñāna-viśeṣa-based upāsanā: discriminative contemplation that transcends mantra-measure (mātrā) and abides in the formless, measureless Śiva-pada—aligned with Pāśupata-oriented inner meditation for cutting Pāśa (bondage) from the Pashu.