Previous Verse
Next Verse

Shloka 55

ध्यानयज्ञः, संसार-विष-निरूपणम्, पाशुपतयोगः, परा-अपरा विद्या, चतुर्वस्था-विचारः (अध्यायः ८६)

अस्पर्शं तदरूपं च रसगन्धविवर्जितम् अव्ययं चाप्रतिष्ठं च तन्नित्यं सर्वगं विभुम्

asparśaṃ tadarūpaṃ ca rasagandhavivarjitam avyayaṃ cāpratiṣṭhaṃ ca tannityaṃ sarvagaṃ vibhum

พระองค์อยู่เหนือการสัมผัสและเหนือรูป ปราศจากรสและกลิ่น; ไม่เสื่อมสลายและไร้ที่ตั้งอาศัย; นิรันดร์ แผ่ซ่านทั่วสรรพสิ่ง เป็นวิภุ—พระปติสูงสุด พระศิวะ।

अस्पर्शम्beyond touch
अस्पर्शम्:
तद्-अरूपम्that which is formless
तद्-अरूपम्:
and
:
रस-गन्ध-विवर्जितम्devoid of taste and smell
रस-गन्ध-विवर्जितम्:
अव्ययम्imperishable, undecaying
अव्ययम्:
and
:
अप्रतिष्ठम्without foundation/support, not established in anything
अप्रतिष्ठम्:
and
:
तत्-नित्यम्that eternal reality
तत्-नित्यम्:
सर्वगम्all-pervading
सर्वगम्:
विभुम्the mighty one, sovereign Lord
विभुम्:

Suta Goswami (narrating the doctrine of Shiva-tattva to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva

FAQs

It frames the Linga as a pointer to the formless, sense-transcending Pati—worship moves from a visible symbol to realization of Shiva as all-pervading and beyond sensory qualities.

Shiva is presented as Nirguna: beyond touch, form, taste, and smell—imperishable, unsupported by any external basis, yet eternal and omnipresent as Vibhu, the supreme Lord over all pashus.

It implies Pashupata-oriented inner worship: sense-withdrawal (pratyahara) and contemplation on the Nirguna Pati while using Linga-puja as an outward support for inward realization.