Previous Verse
Next Verse

Shloka 150

ध्यानयज्ञः, संसार-विष-निरूपणम्, पाशुपतयोगः, परा-अपरा विद्या, चतुर्वस्था-विचारः (अध्यायः ८६)

ऋणत्रयविनिर्मुक्तः पूर्वजन्मनि पुण्यभाक् जरायुक्तो द्विजो भूत्वा श्रद्धया च गुरोः क्रमात्

ṛṇatrayavinirmuktaḥ pūrvajanmani puṇyabhāk jarāyukto dvijo bhūtvā śraddhayā ca guroḥ kramāt

เมื่อพ้นจากหนี้สามประการ มีบุญจากชาติปางก่อน และเป็นทวิชผู้ถึงวัยวุฒิแล้ว เขาย่อมมีศรัทธาและดำเนินตามระเบียบวินัยเป็นลำดับที่คุรูกำหนดไว้

ṛṇa-trayathe three debts (to sages, gods, and ancestors)
ṛṇa-traya:
vinirmuktaḥfully freed
vinirmuktaḥ:
pūrva-janmaniin a previous birth
pūrva-janmani:
puṇya-bhāka sharer of merit, meritorious
puṇya-bhāk:
jarā-yuktaḥendowed with maturity/advanced in age (fit through ripeness of life)
jarā-yuktaḥ:
dvijaḥtwice-born (initiated)
dvijaḥ:
bhūtvāhaving become
bhūtvā:
śraddhayāwith faith
śraddhayā:
caand
ca:
guroḥof the guru
guroḥ:
kramātaccording to the proper sequence/discipline
kramāt:

Suta Goswami

S
Shiva
G
Guru

FAQs

It defines adhikāra (eligibility): one who has cleared ṛṇa-traya and approaches with śraddhā should follow the guru’s prescribed sequence, making Linga-pūjā a disciplined, lineage-based practice rather than mere impulse.

By stressing guru-krama and inner readiness, the verse implies Shiva as Pati (the Lord) is approached through right knowledge and regulated practice that loosens pāśa (bondage) for the paśu (soul).

Guru-ordained krama (step-by-step discipline) tied to Pāśupata-oriented sādhanā—entering worship and yogic observance only after dharmic obligations (ṛṇa-traya) are fulfilled.