Previous Verse
Next Verse

Shloka 57

अध्याय ८२ — व्यपोहनस्तवः (पापव्यपोहन-स्तोत्रम्)

शिवप्रणामसम्पन्ना व्यपोहन्तु मलं मम विद्याधरश् च विबुधो विद्याराशिर्विदां वरः

śivapraṇāmasampannā vyapohantu malaṃ mama vidyādharaś ca vibudho vidyārāśirvidāṃ varaḥ

ขอการนอบน้อมแด่พระศิวะอันสมบูรณ์ในตนเอง จงขจัดมลทินของข้าพเจ้าให้สิ้นไป และขอวิทยาธร ผู้เป็นฤๅษีทิพย์ คลังแห่งวิทยาศักดิ์สิทธิ์ ผู้ประเสริฐในหมู่นักปราชญ์ จงกำจัดความเศร้าหมองของข้าพเจ้าด้วย

śivaŚiva (Pati, the Lord)
śiva:
praṇāmasalutation, reverent bow
praṇāma:
sampannāfully endowed/complete
sampannā:
vyapohantumay they remove, dispel
vyapohantu:
malamimpurity, defilement (mala—bond of ignorance)
malam:
mamamy
mama:
vidyādharaḥthe bearer/master of knowledge (a celestial knower)
vidyādharaḥ:
caand
ca:
vibudhaḥdivine wise one, enlightened being
vibudhaḥ:
vidyā-rāśiḥheap/treasury of knowledge
vidyā-rāśiḥ:
vidāmof the learned
vidām:
varaḥthe best, excellent.
varaḥ:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya; invoking auspiciousness and purification before/within the Śaiva discourse)

S
Shiva
V
Vidyadhara

FAQs

It frames Linga-worship as beginning with śuddhi (purification): by Śiva-praṇāma the devotee seeks removal of mala (inner impurity), making the pashu fit to approach Pati through pūjā and mantra.

Śiva is implied as the purifier who dispels mala—bondage rooted in ignorance—indicating Shiva-tattva as the supreme Pati whose grace and remembrance cleanse the soul beyond mere external rite.

Praṇāma and smaraṇa (reverent bowing and remembrance) are highlighted as a Pāśupata-style inner discipline: humility before Śiva and seeking knowledge that dissolves impurity and supports liberation.