मुनीनां च न संदेहस् तस्मात् सम्पूजयेच्छिवम् सा हानिस्तन्महच्छिद्रं स मोहः सा च मूकता
munīnāṃ ca na saṃdehas tasmāt sampūjayecchivam sā hānistanmahacchidraṃ sa mohaḥ sā ca mūkatā
ในหมู่นักบวชฤๅษีไม่มีความสงสัยในข้อนี้ ดังนั้นพึงบูชาพระศิวะด้วยความเคารพอย่างยิ่ง การละเลยการบูชานั้นเป็นความสูญเสียใหญ่ เป็นรอยรั่วมหันต์ เป็นความหลง และเป็นความใบ้ทางจิตวิญญาณ
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It frames Śiva-pūjā (including Liṅga-pūjā) as a certainty accepted by the munis and urges wholehearted worship; abandoning it is portrayed as a serious spiritual defect that increases bondage (pāśa) for the pashu (soul).
Śiva is implied as Pati—the decisive refuge and object of complete worship—so turning away from Him is not merely a ritual lapse but a fall into moha (delusion), indicating Shiva-tattva as the clarifying principle that dispels ignorance.
The verse highlights sampūjā—full, reverent worship of Śiva (practically expressed as Liṅga-pūjā with devotion and right understanding), aligning with a Pāśupata-oriented discipline where worship supports purification and loosening of pāśa.