विष्णोर् मायाबलं चैव नारदस्य च धीमतः तेषामधर्मनिष्ठानां दैत्यानां देवसत्तमाः
viṣṇor māyābalaṃ caiva nāradasya ca dhīmataḥ teṣāmadharmaniṣṭhānāṃ daityānāṃ devasattamāḥ
เหล่าเทพผู้ประเสริฐอาศัยพลังมายาของพระวิษณุและคำแนะนำอันสุขุมของนารทผู้มีปัญญา จึงปราบเหล่าไทตยะผู้ตั้งมั่นในอธรรมได้สำเร็จ
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It frames cosmic victory as dharma-restoration achieved through divine means (māyā and sage-guidance), aligning with Linga worship where the devotee seeks Pati’s grace to dissolve adharma and re-establish right order in life.
Though Śiva is not named, the verse implies the Shaiva view that Pati silently governs outcomes: even when Viṣṇu’s māyā and Nārada’s intellect act outwardly, the deeper telos is dharma upheld under the supreme Lord’s ordinance.
The takeaway is not a specific rite but a Pāśupata-aligned discipline: using viveka (discernment, like Nārada) and restraint from adharma to loosen pāśa (bondage), supported by devotion to Pati through Śiva-pūjā.