Previous Verse
Next Verse

Shloka 96

Adhyaya 70: आदिसर्गः—महत्-अहङ्कार-तन्मात्रा-भूतसृष्टिः, ब्रह्माण्डावरणम्, प्रजासर्गः, त्रिमूर्ति-शैवाधिष्ठानम्

यदाप्नोति यदादत्ते यच्चात्ति विषयानयम् यच्चास्य सततं भावस् तस्मादात्मा निरुच्यते

yadāpnoti yadādatte yaccātti viṣayānayam yaccāsya satataṃ bhāvas tasmādātmā nirucyate

สิ่งใดที่บรรลุและประสบ สิ่งใดที่รับเอาและยึดถือ สิ่งใดที่เสวยอารมณ์แห่งอินทรีย์เหล่านี้ และสิ่งใดที่เป็นภาวะภายในอันต่อเนื่อง—เพราะเหตุนั้นจึงเรียกว่า ‘อาตมัน’ คือดวงตนแท้.

yatthat which
yat:
āpnotiattains/experiences
āpnoti:
yatthat which
yat:
ādattetakes/assumes/appropriates
ādatte:
yat caand that which
yat ca:
attieats/enjoys/consumes
atti:
viṣayānsense-objects
viṣayān:
ayamthese/this (as presented)
ayam:
yat caand that which
yat ca:
asyaof it/of this being
asya:
satatamconstantly/always
satatam:
bhāvaḥstate/disposition/inner tendency
bhāvaḥ:
tasmāttherefore
tasmāt:
ātmāthe Self
ātmā:
nirucyateis declared/defined/termed
nirucyate:

Suta Goswami (narrating Shaiva teaching on Atman within the Linga Purana discourse)

S
Shiva

FAQs

It redirects worship from mere outer ritual to inner discernment: the true aim of Linga-puja is recognizing the Ātman as the experiencer within, and ultimately offering that limited ‘I-enjoyer’ (pashu-bhoktṛ) into Shiva, the supreme Pati.

By defining the Ātman as the one that experiences and maintains a continuous bhāva, it highlights the contrast between the individual pashu (limited experiencer under pāśa) and Shiva-tattva, the unbound Pati whose consciousness is not conditioned by sense-objects.

It supports Pashupata-style inward practice: witnessing the processes of ‘attaining, taking, and enjoying’ as functions of the embodied self, cultivating vairāgya (dispassion) and turning awareness toward Shiva as the freeing Lord beyond pāśa (bondage).