स वै शरीरी प्रथमः स वै पुरुष उच्यते ब्रह्मा च भगवांस्तस्माच् चतुर्वक्त्रः प्रजापतिः
sa vai śarīrī prathamaḥ sa vai puruṣa ucyate brahmā ca bhagavāṃstasmāc caturvaktraḥ prajāpatiḥ
พระองค์นั้นเองทรงเป็นผู้มีสรีระองค์แรก; เพราะเหตุนั้นจึงทรงได้พระนามว่า ‘ปุรุษะ’ พระพรหมผู้เป็นภควาน จากการอุบัติขึ้นนั้นเองทรงเป็น ‘ปรชาปติ’ สี่พักตร์—ผู้เริ่มขับเคลื่อนการสร้างสรรพสิ่งและบิดาแห่งประชา।
Suta Goswami (narrating the cosmogony to the sages of Naimisharanya)
It frames creation as proceeding through a secondary creator (Brahmā) who becomes the first embodied progenitor—supporting the Shaiva view that the supreme Pati (Shiva) is the ultimate source, while embodied cosmogenesis unfolds through appointed agencies.
By emphasizing the “first embodied being” as a derived role, it implies Shiva-tattva as prior to embodiment and prior to the Puruṣa-function—Pati remains transcendent and sovereign, while Brahmā operates as the manifested creator within the field of Pasha (cosmic limitation).
No direct puja-vidhi is stated; the takeaway is contemplative: in Pashupata-oriented reflection, the yogin distinguishes Pati (Shiva) from Pashu (the embodied soul) and recognizes creation as a structured emanation rather than the ultimate reality.