Adhyaya 70: आदिसर्गः—महत्-अहङ्कार-तन्मात्रा-भूतसृष्टिः, ब्रह्माण्डावरणम्, प्रजासर्गः, त्रिमूर्ति-शैवाधिष्ठानम्
आपो नाराश् च सूनव इत्यपां नाम शुश्रुमः आपूर्य ताभिर् अयनं कृतवानात्मनो यतः
āpo nārāś ca sūnava ityapāṃ nāma śuśrumaḥ āpūrya tābhir ayanaṃ kṛtavānātmano yataḥ
เราได้ยินมาว่า ‘อาปะห์’ คือหมู่น้ำ มีนามว่า ‘นาราะห์’ อันเป็นบุตรของนระ ครั้นพระผู้เป็นเจ้าทรงเติมเต็มห้วงจักรวาลด้วยหมู่น้ำนั้น แล้วทรงทำให้เป็นที่บรรทมของพระองค์ (อายนะ) จึงทรงเป็นที่ระลึกนามว่า ‘นารายณ์’
Suta Goswami (narrating Purāṇic etymology within the cosmogonic account)
It grounds Linga-pūjā in cosmogony: the primordial waters (āpaḥ) are the first field of manifestation, and water-offerings (jala, abhiṣeka) become a symbolic return of the tattvas to the Supreme—Pati—who supports and pervades them.
Though the verse names Nārāyaṇa via the waters-as-abode motif, the Shaiva reading places Shiva-tattva as the transcendent Pati who makes the elements His “ayana” without being bound by them—remaining sovereign over pasha (bondage) and the evolving cosmos.
Water as a purifier is implied: abhiṣeka (ritual bathing of the Liṅga) and ācamana-like inner purification align with Pāśupata discipline—cleansing pasha so the pashu (soul) can recollect the Pati.