Previous Verse
Next Verse

Shloka 105

Adhyaya 70: आदिसर्गः—महत्-अहङ्कार-तन्मात्रा-भूतसृष्टिः, ब्रह्माण्डावरणम्, प्रजासर्गः, त्रिमूर्ति-शैवाधिष्ठानम्

क्रमणः क्रमणीयत्वात् पालकश्चापि पालनात् आदित्यसंज्ञः कपिलो ह्य् अग्रजो ऽग्निरिति स्मृतः

kramaṇaḥ kramaṇīyatvāt pālakaścāpi pālanāt ādityasaṃjñaḥ kapilo hy agrajo 'gniriti smṛtaḥ

พระองค์ทรงถูกเรียกว่า ‘กรมณะ’ เพราะทรงเคลื่อนไหวไปทั่วและเป็นผู้ที่ทุกคนพึงเข้าถึง พระองค์ทรงเป็น ‘ปาลกะ’ เพราะทรงคุ้มครองด้วยพลังแห่งการธำรงรักษา ทรงเป็นที่รู้จักว่า ‘อาทิตยะ’ ผู้รุ่งเรืองดุจสุริยะ เป็น ‘กปิละ’ ด้วยสภาวะอันละเอียดและสีทองแดง และทรงเป็นที่ระลึกว่า ‘อัคนิ’ ผู้บังเกิดก่อน—ไฟดั้งเดิมที่นำพิธีกรรมและการตื่นรู้ภายใน.

क्रमणःthe All-pervading Mover
क्रमणः:
क्रमणीयत्वात्because He is to be approached/attained and because of His pervasive movement
क्रमणीयत्वात्:
पालकःprotector, sustainer
पालकः:
च अपिand also
च अपि:
पालनात्because of protecting/sustaining
पालनात्:
आदित्यसंज्ञःbearing the name Āditya, solar-radiant
आदित्यसंज्ञः:
कपिलःKapila, tawny/reddish, subtle/fiery-hued
कपिलः:
हिindeed
हि:
अग्रजःfirst-born, primordial
अग्रजः:
अग्निःfire, sacrificial fire, inner fire
अग्निः:
इतिthus
इति:
स्मृतःremembered/declared in tradition
स्मृतः:

Suta Goswami (reciting the Shiva Sahasranama to the sages of Naimisharanya)