Previous Verse

Shloka 50

अविद्या-पञ्चक, नवसर्ग-क्रमः, प्रजापति-प्रसवः

Vibhaga 1, Adhyaya 5

यश्चाभिमानी भगवान् भवात्मा पैतामहो वह्निरसुः प्रजानाम् स्वाहा च तस्मात्सुषुवे सुतानां त्रयं त्रयाणां जगतां हिताय

yaścābhimānī bhagavān bhavātmā paitāmaho vahnirasuḥ prajānām svāhā ca tasmātsuṣuve sutānāṃ trayaṃ trayāṇāṃ jagatāṃ hitāya

และพระผู้เป็นเจ้า ผู้มีสำนึกรู้ตน (อภิิมานี) ผู้มีสภาวะเป็นภวะ (ศิวะ) เป็นอัคนีบรรพชนและเป็นลมหายใจแห่งสรรพชีวิต—ทรงให้กำเนิดบุตรสามองค์โดยสวาหา เพื่อประโยชน์แห่งสามโลก

यः (yaḥ)who
यः (yaḥ):
च (ca)and
च (ca):
अभिमानी (abhimānī)presiding, self-identifying principle
अभिमानी (abhimānī):
भगवान् (bhagavān)the Lord, the glorious one
भगवान् (bhagavān):
भवात्मा (bhavātmā)whose essence is Bhava (Śiva-natured)
भवात्मा (bhavātmā):
पैतामहः (paitāmahaḥ)ancestral, belonging to the Pitāmaha (Brahmā’s line)
पैतामहः (paitāmahaḥ):
वह्निः (vahniḥ)Fire, Agni
वह्निः (vahniḥ):
असुः (asuḥ)life-breath, vital principle
असुः (asuḥ):
प्रजानाम् (prajānām)of creatures/progeny
प्रजानाम् (prajānām):
स्वाहा (svāhā)Svāhā (Agni’s consort
स्वाहा (svāhā):
च (ca)and
च (ca):
तस्मात् (tasmāt)from him
तस्मात् (tasmāt):
सुषुवे (suṣuve)gave birth, produced
सुषुवे (suṣuve):
सुतानाम् (sutānām)sons
सुतानाम् (sutānām):
त्रयम् (trayam)three
त्रयम् (trayam):
त्रयाणाम् (trayāṇām)of the three
त्रयाणाम् (trayāṇām):
जगताम् (jagatām)worlds
जगताम् (jagatām):
हिताय (hitāya)for the good/welfare.
हिताय (hitāya):

Suta Goswami (narrating the creation account to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva (Bhava)
A
Agni (Vahni)
S
Svaha
B
Brahma (implied by 'paitamaha')

FAQs

It links Vedic fire (Agni) and the oblation-power (Svāhā) to a Śiva-natured presiding divinity (Bhava), showing that ritual fire and mantra are grounded in Pati (Śiva) as the inner governor—supporting Linga worship as the worship of the cosmic source behind all rites.

Śiva-tattva is implied as the abhimānī (inner presiding consciousness) who becomes the life-breath (asu) within beings and also manifests as the sacred fire (vahni), sustaining creation for the good of the three worlds—Pati pervading and governing all.

The verse highlights the Vedic homa principle: Svāhā as the personified offering-formula united with Agni. Yogically, it hints at prāṇa (asu) as a divine principle—supporting Pāśupata-oriented inner worship where external rite and internal breath-awareness converge.