Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

क्षुपदधीचिसंवादः — शिलादतपः, वरसीमा, मेघवाहनकल्पे त्रिदेवसमागमः

तदा तं कल्पमाहुर्वै मेघवाहनसंज्ञया हिरण्यगर्भस्तं दृष्ट्वा तस्य देहोद्भवस्तदा

tadā taṃ kalpamāhurvai meghavāhanasaṃjñayā hiraṇyagarbhastaṃ dṛṣṭvā tasya dehodbhavastadā

ครั้งนั้นกัลป์นั้นได้รับนามว่า “เมฆวาหนะ” และเมื่อเห็นดังนั้น หิรัณยครรภ์ (พรหมา) ก็อุบัติจากพระวรกายขององค์พระเป็นเจ้าในบัดดล ปรากฏเป็นตัตตวะแห่งการสร้างสรรค์

तदा (tadā)then
तदा (tadā):
तम् (tam)that
तम् (tam):
कल्पम् (kalpam)aeon, cosmic cycle
कल्पम् (kalpam):
आहुः (āhuḥ)they call, they declare
आहुः (āhuḥ):
वै (vai)indeed
वै (vai):
मेघवाहन-संज्ञया (meghavāhana-saṃjñayā)by the designation/name ‘Meghavāhana’
मेघवाहन-संज्ञया (meghavāhana-saṃjñayā):
हिरण्यगर्भः (hiraṇyagarbhaḥ)Hiraṇyagarbha, Brahmā (cosmic creator)
हिरण्यगर्भः (hiraṇyagarbhaḥ):
तम् (tam)that (manifestation/kalpa)
तम् (tam):
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā)having seen, beholding
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā):
तस्य (tasya)of Him/of that
तस्य (tasya):
देह-उद्भवः (deha-udbhavaḥ)arising from the body, body-born manifestation
देह-उद्भवः (deha-udbhavaḥ):
तदा (tadā)then, at that time
तदा (tadā):

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)

H
Hiranyagarbha (Brahma)

FAQs

By naming a specific kalpa and showing the creator (Hiraṇyagarbha) as a dependent manifestation, the verse supports Linga-worship’s core view: Pati (Shiva) is the source, while all creative functions arise under His sovereignty.

Shiva-tattva is implied as the transcendent cause from whom even Brahmā’s creative principle emerges—indicating the Lord as Pati beyond the kalpa-cycle, with creation appearing as His ordered manifestation.

The takeaway aligns with Pāśupata discipline: contemplate the kalpa as transient (pāśa) and anchor the pashu (soul) in devotion and inward worship of Pati (Shiva), the source beyond cyclic creation.