Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Adhyaya 23: श्वेत-लोहित-पीत-कृष्ण-विश्व-कल्पेषु रुद्रस्वरूप-गायत्री-तत्त्ववर्णनम्

वामत्वाच्चैव देवस्य वामदेवत्वमागतः तत्रापि च महासत्त्व त्वयाहं नियतात्मना

vāmatvāccaiva devasya vāmadevatvamāgataḥ tatrāpi ca mahāsattva tvayāhaṃ niyatātmanā

เพราะภาวะแห่ง ‘วามะ’ (ด้านซ้าย) ขององค์เทพ พระองค์จึงบรรลุสภาวะ ‘วามเทวะ’ แม้ ณ ที่นั้นด้วย โอ้ผู้มีจิตยิ่งใหญ่ เราก็ยังเป็นหนึ่งกับท่าน ด้วยตนที่สำรวมมั่นคง

वामत्वात्from leftwardness/the Vāmā principle
वामत्वात्:
च एवand indeed
च एव:
देवस्यof the Lord
देवस्य:
वामदेवत्वम्the state/aspect of Vāmadeva
वामदेवत्वम्:
आगतःattained/entered
आगतः:
तत्र अपिeven there/in that state
तत्र अपि:
and
:
महासत्त्वO great being (voc.)
महासत्त्व:
त्वयाwith you
त्वया:
अहम्I
अहम्:
नियतात्मनाwith controlled self/with disciplined mind
नियतात्मना:

Suta Goswami (narrating an internal Shaiva theological account)

S
Shiva
V
Vamadeva

FAQs

It links the Lord’s manifest aspect (Vāmadeva) to an inner principle (vāmā/leftward power), implying that Linga worship is not merely external ritual but contemplation of Shiva’s manifested modes as Pati, approached through disciplined mind.

Shiva-tattva is shown as free to assume specific aspects (here, Vāmadeva) while remaining sovereign and integrative—suggesting the one Pati appears in differentiated forms without losing unity.

Niyatātmanā indicates yogic restraint and inward regulation—aligned with Pāśupata discipline—supporting Linga-upāsanā through mental steadiness, not only offerings.