मदनदाहः — पार्वतीतपः, स्वयंवरलीला, देवस्तम्भनं, दिव्यचक्षुर्दानम्
मुनयश् च महादेवं गणेशाः शिवसंमताः ससर्जुः पुष्पवृष्टिं च खेचराः सिद्धचारणाः
munayaś ca mahādevaṃ gaṇeśāḥ śivasaṃmatāḥ sasarjuḥ puṣpavṛṣṭiṃ ca khecarāḥ siddhacāraṇāḥ
เหล่ามุนี หมู่คณะศิวะที่มหาเทวะทรงรับรอง และเหล่าสิทธะ–จารณะผู้เหินเวหา ได้โปรยพวงบุปผาเป็นสายฝนเพื่อสักการะพระมหेशวรผู้ยิ่งใหญ่।
Suta Goswami
The puṣpavṛṣṭi (shower of flowers) functions as a mangala-lakṣaṇa—an auspicious sign that Mahādeva and his gaṇas accept the act of devotion, affirming the efficacy of Śiva-pūjā centered on the Pati (Lord) who grants grace to the paśu (soul).
Śiva-tattva is shown as the supreme Pati whose presence harmonizes all orders—munis, gaṇas, and siddhas—so that the cosmos itself participates in honoring him; this indicates his lordship and his capacity to bestow anugraha (liberating grace) beyond worldly bonds (pāśa).
It highlights pūjā-bhakti with stuti and offering (symbolized by flowers) and implies the yogic fruit of purity: when the mind becomes aligned with Śiva (śiva-saṃmati), signs of inner assent—peace, clarity, and devotion—arise as the Pāśupata path turns the paśu toward the Pati.