Previous Verse
Next Verse

Shloka 46

Īśvara-gītā: Antaryāmin, Kāla, and the Divine Ordinance Governing Creation, Preservation, and Pralaya

भूमिरापो ऽनलो वायुः खं मनो बुद्धिरेव च / भूतादिरादिप्रकृतिर्नियोगे मम वर्तते

bhūmirāpo 'nalo vāyuḥ khaṃ mano buddhireva ca / bhūtādirādiprakṛtirniyoge mama vartate

ดิน น้ำ ไฟ ลม อากาศ ใจ และปัญญา—พร้อมทั้งอาทิปรกฤติ อันเป็นต้นกำเนิดแห่งภูตทั้งหลาย—ล้วนดำเนินอยู่ใต้พระบัญชาของเรา

भूमिःearth
भूमिः:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootभूमि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
आपःwaters
आपः:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootअप् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन; नित्यबहुवचन (pluralia tantum)
अनलःfire
अनलः:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootअनल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
वायुःwind
वायुः:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootवायु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
खम्space/ether
खम्:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन
मनःmind
मनः:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
बुद्धिःintellect
बुद्धिः:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootबुद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
एवindeed
एव:
सम्बन्धसूचक (Particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (emphasis)
and
:
समुच्चय (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक निपात (conjunction)
भूतादिःthe origin of beings
भूतादिः:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootभूत + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; समासः—भूतानाम् आदिः इति षष्ठी-तत्पुरुषः (origin of beings)
आदिप्रकृतिःprimordial nature
आदिप्रकृतिः:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootआदि + प्रकृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; समासः—आदिः प्रकृतिः इति कर्मधारयः (primordial nature)
नियोगेin/under the ordinance
नियोगे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeNoun
Rootनियोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति (locative), एकवचन
ममof me, my
मम:
सम्बन्ध (Genitive)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी विभक्ति, एकवचन
वर्ततेexists/operates
वर्तते:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Root√वृत् (धातु)
Formलट्-लकार (present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपदम्

Lord Kūrma (Vishnu as the Supreme Lord), teaching in a synthesis of Sāṅkhya categories under Īśvara’s rule

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

L
Lord Kurma
P
Prakriti
B
Bhutas (elements)
M
Manas
B
Buddhi

FAQs

It presents the Supreme as Īśvara who stands above the material and psychological principles—elements, mind, and intellect—making them operate by His ordinance rather than being independent realities.

The verse implies a Yoga discipline of recognizing mind (manas) and intellect (buddhi) as governed instruments of Prakṛti; meditation is strengthened by surrendering their movements to Īśvara, aligning inner faculties with divine niyoga (rule).

By emphasizing one supreme governance over Prakṛti and all tattvas, the Kurma Purana supports a non-sectarian reading: the same Īśvara—named as Kūrma/Vishnu here—corresponds to the supreme Lord also praised as Śiva in Shaiva contexts.