Shloka 30

Babhruvāhana Meets a Preta: Vṛṣotsarga, Heirless Death, and the Signs of Preta-Affliction

षट् पिण्डा दश गात्राणि सपिण्डीकरणं न हि / विश्वासघातिनो ये च सुरापाः स्वर्णहारिणः

ṣaṭ piṇḍā daśa gātrāṇi sapiṇḍīkaraṇaṃ na hi / viśvāsaghātino ye ca surāpāḥ svarṇahāriṇaḥ

สำหรับคนเช่นนั้น ไม่มีการถวายปิณฑะทั้งหก ไม่มีพิธีสำหรับอวัยวะทั้งสิบ และแม้พิธีสปิณฑีกรณะก็ไม่พึงใช้—คือผู้ทรยศต่อความไว้วางใจ ผู้ดื่มสุรา และผู้ลักทอง

षट्six
षट्:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootषष् (प्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचक, अव्ययवत्/अविकारी (indeclinable numeral in use); ‘पिण्डाः’ विशेषणम्
पिण्डाःrice-balls (piṇḍas)
पिण्डाः:
Karta (Subject; items enumerated)
TypeNoun
Rootपिण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
दशten
दश:
Viśeṣaṇa
TypeAdjective
Rootदशन् (प्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचक, अव्ययवत्/अविकारी; ‘गात्राणि’ विशेषणम्
गात्राणिlimbs, body-parts
गात्राणि:
Karta (Subject; items enumerated)
TypeNoun
Rootगात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
सपिण्डीकरणम्sapiṇḍīkaraṇa rite (making one a sapiṇḍa)
सपिण्डीकरणम्:
Karta (Subject of implied ‘अस्ति’)
TypeNoun
Rootस + पिण्डीकरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘स’ उपसर्गसदृश-पूर्वपद (with/along)
not
:
Pratiṣedha
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध (negation particle)
हिindeed, for
हि:
Nipāta (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphatic/causal particle)
विश्वासघातिनःbetrayers of trust
विश्वासघातिनः:
Karta (Subject; those who...)
TypeNoun
Rootविश्वास (प्रातिपदिक) + घातिन् (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (कर्मधारय/षष्ठीभाव: ‘विश्वासस्य घातिनः’), पुल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
येwho
ये:
Karta (Relative pronoun)
TypeNoun
Rootयद् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; सम्बन्धः ‘विश्वासघातिनः’
and
:
Samuccaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction)
सुरापाःwine-drinkers
सुरापाः:
Karta
TypeNoun
Rootसुरा (प्रातिपदिक) + पा (प्रातिपदिक/कृदन्त)
Formतत्पुरुषसमास (उपपद: ‘सुरां पिबति’), पुल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
स्वर्णहारिणःgold-stealers
स्वर्णहारिणः:
Karta
TypeNoun
Rootस्वर्ण (प्रातिपदिक) + हारिन् (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (कर्मधारय/षष्ठीभाव: ‘स्वर्णं हरन्ति’), पुल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vainateya)

Afterlife Stage: Pretayoni

Ritual Type: Sapindana

Beneficiary: Pitr

Timing: Post-death sequence culminating in sapiṇḍīkaraṇa (implied)

Concept: Certain grave sins (trust-betrayal, surā-pāna, gold-theft) disrupt eligibility for standard piṇḍa/śarīra-rite sequences and demand special handling/atonement.

Vedantic Theme: Adharma produces obstructive karma that blocks orderly saṃskāra-fruit; ritual efficacy presupposes ethical alignment.

Application: Avoid mahāpātaka-like acts; if committed, seek prescribed prāyaścitta and consult tradition for appropriate funerary/śrāddha procedures.

Primary Rasa: bibhatsa

Secondary Rasa: bhayanaka

Type: didactic setting within afterlife narrative

Related Themes: Garuda Purana Pretakalpa: lists of sinners and their post-death impediments; prāyaścitta and śrāddha-vidhi sections (theme-parallel)

P
Pitris
G
Garuda

FAQs

Sapiṇḍīkaraṇa is presented as the rite that integrates the departed into the Pitṛ community; this verse highlights that grave ethical violations can be treated as disqualifying for that ancestral admission.

By stating that certain severe sins negate key post-death rites (piṇḍa offerings and sapiṇḍīkaraṇa), the verse implies a disrupted ancestral transition, emphasizing that moral conduct directly affects post-mortem support and status.

Uphold trust, avoid intoxicant-driven wrongdoing, and never take others’ wealth—this verse frames these as foundational dharmic duties with consequences that extend even to death rites and family obligations.