Shloka 97

यावन्नो मनसः स्थैर्यं न यावच्छास्त्रचिन्तनम् / यावन्न गुरुकारुण्यं तावत्तत्त्वकथा कुतः

yāvanno manasaḥ sthairyaṃ na yāvacchāstracintanam / yāvanna gurukāruṇyaṃ tāvattattvakathā kutaḥ

ตราบใดที่จิตยังไม่มั่นคง ตราบใดที่ยังไม่พิจารณาศาสตรา และตราบใดที่ยังไม่ได้รับเมตตา-พระกรุณาจากครู—แล้วตัตตวะกถาที่แท้จริงจะเกิดขึ้นได้อย่างไร?

yāvatas long as / until
yāvat:
Sambandha (सम्बन्ध/अवधि-निर्देश)
TypeIndeclinable
Rootyāvat (अव्यय/प्रातिपदिक-निबद्ध)
Formअव्यय; काल-परिमाण/सीमा-वाचक (limit/extent: 'as long as')
naḥof us / our
naḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; षष्ठी (Genitive/सम्बन्ध), बहुवचन (Plural) — 'of us/our'
manasaḥof the mind
manasaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootmanas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), षष्ठी (Genitive/सम्बन्ध), एकवचन (Singular)
sthairyamsteadiness
sthairyam:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootsthairya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन (Singular)
nanot
na:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negative particle)
yāvatas long as
yāvat:
Sambandha (सम्बन्ध/अवधि-निर्देश)
TypeIndeclinable
Rootyāvat (अव्यय/प्रातिपदिक-निबद्ध)
Formअव्यय; सीमा-वाचक (extent: 'as long as')
śāstra-cintanamreflection on scripture
śāstra-cintanam:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootśāstra (प्रातिपदिक) + cintana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुष (genitive determinative): 'thinking of/over scriptures'
yāvatas long as
yāvat:
Sambandha (सम्बन्ध/अवधि-निर्देश)
TypeIndeclinable
Rootyāvat (अव्यय/प्रातिपदिक-निबद्ध)
Formअव्यय; सीमा-वाचक (extent)
nanot
na:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negative particle)
guru-kāruṇyamthe guru’s compassion
guru-kāruṇyam:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootguru (प्रातिपदिक) + kāruṇya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुष: 'compassion of the guru'
tāvatso long / then
tāvat:
Sambandha (सम्बन्ध/परिणाम-निर्देश)
TypeIndeclinable
Roottāvat (अव्यय)
Formअव्यय; तावत्-शब्दः (correlative: 'so long/then')
tattva-kathātalk of truth
tattva-kathā:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roottattva (प्रातिपदिक) + kathā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा (Nominative), एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुष: 'discourse about truth'
kutaḥfrom where? / how possible?
kutaḥ:
Hetu/Prashna (हेतु/प्रश्न)
TypeIndeclinable
Rootkutaḥ (अव्यय)
Formप्रश्नार्थक-अव्यय (interrogative adverb): 'whence/how'

Lord Vishnu (teaching Garuda/Vinata-putra)

Concept: Tattva-katha requires (1) steadiness of mind, (2) sustained shastra-chintana, and (3) guru-karunya/kripa; without these, discourse on Reality remains ineffective.

Vedantic Theme: Shravana–manana–nididhyasana supported by shama and guru-upadesha; grace as the catalyst for direct realization.

Application: Establish daily meditation for steadiness, study a pramana text with guidance, seek a competent teacher, and cultivate humility and service to invite guru’s compassion.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Related Themes: Garuda Purana 2.49.95-96 (impediments); Garuda Purana 2.49.98 (rituals and learning without realization); Garuda Purana 2.49.99 (tattva-nishtha for moksha)

G
Guru
S
Shastra

FAQs

This verse states that without the guru’s compassion/grace, genuine understanding and teaching of tattva (ultimate truth) does not properly arise, even if one attempts spiritual discussion.

Preta Kanda emphasizes right knowledge to overcome fear and confusion about death and the afterlife; this verse frames the prerequisites for such right knowledge—mental steadiness, śāstra-reflection, and guru’s grace.

Cultivate daily mental steadiness (japa/meditation), study authoritative texts with reflection, and seek guidance with humility—so spiritual understanding becomes transformative rather than merely intellectual.