Dāna as Prāyaścitta; Deathbed Gifts; Antyeṣṭi Procedures; Nārāyaṇa-bali for Untimely Deaths
शवस्थानसमीपे तु क्षेप्तव्याः पुत्तलास्ततः / दर्भकॢप्तास्तु चत्वार ऋक्षमन्त्राभिमन्त्रिताः
śavasthānasamīpe tu kṣeptavyāḥ puttalāstataḥ / darbhakḷptāstu catvāra ṛkṣamantrābhimantritāḥ
ใกล้สถานที่วางศพแล้ว พึงตั้งพุตตลา (หุ่นพิธี) ไว้ ณ ที่นั้น พุตตลาจำนวนสี่ที่ทำด้วยหญ้าทรรภะ พึงทำให้ศักดิ์สิทธิ์ด้วยมนต์ฤคเวท (Ṛk-mantra).
Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra)
Beneficiary: Pitr
Timing: Immediately near the śava before/within the sequence of funerary rites
Concept: Place puttalā effigies near the corpse; make four from darbha and consecrate with Ṛk mantras—ritual representation and mantra sanctification.
Vedantic Theme: Mantra as sanctifier (saṃskāra) of material forms; symbolic forms mediate transitions in saṃskāra rites.
Application: Prepare ritual substitutes (effigies) with prescribed materials and number; perform mantra-abhiṣeka/abhimantraṇa precisely, maintaining śauca and focus near the śava.
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Type: ritual_site
Related Themes: Garuda Purana 2.4: puttalā/darbha procedures in funerary context; mantra specification (Ṛk-mantras)
This verse frames a specific funeral-rite step: ritual substitutes made of darbha are placed by the corpse and sanctified with Ṛk mantras, emphasizing orderly, mantra-guided antyeṣṭi performance.
In the Preta Kanda context, correct rites around the body support the transition phase after death; the verse highlights mantra-consecrated ritual acts performed at the शवस्थान (corpse-location) as part of that passage.
Follow death-ritual procedures under qualified guidance: keep rites disciplined, use sanctified materials (like darbha where prescribed), and prioritize mantra and intention rather than improvisation.