Shloka 27

Moksha and Svarga through Dāna, Tīrtha, Nāma-smaraṇa, and Bhāva

शीतवा तातपहरमपि पर्णकुटीरकम् / कृत्वा विप्राय विदुषे प्रददाति कुटुम्बिने

śītavā tātapaharamapi parṇakuṭīrakam / kṛtvā viprāya viduṣe pradadāti kuṭumbine

เขาสร้างกระท่อมใบไม้ที่กันความหนาว ลม และแดดร้อน แล้วถวายแก่พราหมณ์ผู้รู้ผู้มีปัญญา ผู้ครองเรือนเลี้ยงดูครอบครัว।

शीत-वाcool/cooling
शीत-वा:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootशीत (प्रातिपदिक) + वत् (तद्धित)
Formवत्-प्रत्ययान्त विशेषण; पुं/नपुंसक रूप ‘शीतवान्/शीतवत्’ इत्यर्थे; अत्र पदरूप ‘शीतवा’ (पाठभेद/सन्धि-लोप)
तातप-हरम्removing heat
तातप-हरम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootतातप (प्रातिपदिक) + हर (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचन; विशेषण
अपिalso/even
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अप्यर्थक अव्यय (also/even)
पर्ण-कुटीरकम्a leaf-hut
पर्ण-कुटीरकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपर्ण (प्रातिपदिक) + कुटीरक (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचन
कृत्वाhaving made
कृत्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (Gerund), ‘having made’
विप्रायto a brahmin
विप्राय:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (Dative), एकवचन
विदुषेto the learned (one)
विदुषे:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeAdjective
Rootविद्वस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (Dative), एकवचन; विशेषण
प्रददातिgives
प्रददाति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + दा (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन, परस्मैपद
कुटुम्बिनेto a householder/family-man
कुटुम्बिने:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeAdjective
Rootकुटुम्बिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (Dative), एकवचन; विशेषण (गृहस्थ-भाव)

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Even a simple leaf-hut that protects from cold and heat, when gifted to a learned brāhmaṇa householder, is meritorious.

Vedantic Theme: Sattvic charity: alleviating duḥkha through practical support; intention and usefulness define the spiritual value of dāna.

Application: Offer dignified shelter or housing support to deserving scholars/teachers and vulnerable families; focus on comfort, safety, and sustainability.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: shanta

Type: habitation (kuṭīra)

Related Themes: Garuda Purana: gradations of dāna—food, clothing, shelter—and their fruits; Garuda Purana: honoring vidvān brāhmaṇa and supporting gṛhastha responsibilities

V
Vishnu
G
Garuda
V
Vipra (Brāhmaṇa)

FAQs

This verse emphasizes that providing even simple shelter that protects from heat and cold is a powerful act of dāna, generating puṇya and relieving hardship—especially relevant in the Preta Kanda’s teaching on post-death welfare through charity.

In the Preta Kanda framework, acts of charity performed according to dharma are taught as supports that reduce suffering and scarcity faced by the departed; donating protective shelter symbolizes alleviating exposure and distress on the after-death path.

Offer meaningful shelter-related charity—support housing, blankets, or shade and heat relief—preferably through responsible, dharmic channels (such as supporting learned and service-oriented communities), cultivating compassion and merit.