Dharma–Adharma Marks; Daśāha, Piṇḍa Formation, Śrāddha Calendar, Śayyā-dāna, and Sapiṇḍīkaraṇa Rules
यथा न कृष्णशयनं शून्यं सागरकन्यया / शय्या ममाप्यशून्यास्तु तथा जन्मनिजन्मनि
yathā na kṛṣṇaśayanaṃ śūnyaṃ sāgarakanyayā / śayyā mamāpyaśūnyāstu tathā janmanijanmani
ดุจดังที่แท่นบรรทมของพระกฤษณะมิได้ว่างเปล่า เพราะมีธิดาแห่งสมุทรคือพระลักษมีเคียงข้าง ฉันใด ขอให้ที่นอนของข้าพเจ้าก็มิได้ว่างเปล่า ฉันนั้น ในชาติแล้วชาติเล่า.
Lord Vishnu (in dialogue with Garuda/Vinata-putra)
Ritual Type: Ekoddishta
Beneficiary: Pitr
Timing: Recited as part of the śayyā-dāna/ekādaśāha-associated rite (contextual).
Concept: Aligning personal aspiration with divine archetype—seeking Śrī’s companionship/auspiciousness by remembering Kṛṣṇa and Lakṣmī.
Vedantic Theme: Śrī-Nārāyaṇa inseparability; grace (anugraha) as the source of auspicious continuity through saṃsāra.
Application: During dāna/śrāddha rites, recite prayers that orient desires toward auspicious dharmic companionship and devotion rather than mere sensuality.
Primary Rasa: shringara
Secondary Rasa: bhakti
Type: mythic/divine setting invoked within ritual speech
Related Themes: Garuda Purana 2.34 (śayyā-dāna mantras/prārthanā context)
It expresses an auspicious boon: continuity of companionship and household fullness, framed as a devotional comparison to Kṛṣṇa and Śrī (Lakṣmī).
By saying “janmani janmani,” it links the wished-for blessing to repeated embodiments, reflecting the text’s broader concern with continuity across births and karmic outcomes.
Treat companionship and household life as a sacred responsibility—cultivate fidelity, mutual care, and devotional gratitude for prosperity and harmony.