Shloka 40

Dharma–Adharma Marks; Daśāha, Piṇḍa Formation, Śrāddha Calendar, Śayyā-dāna, and Sapiṇḍīkaraṇa Rules

न भवेत् यदा स गोत्रो परो ऽपि विधिमाचरेत् / भार्या वा पुरुषः कश्चित् तुष्टश्च कुरुते स्त्रियः

na bhavet yadā sa gotro paro 'pi vidhimācaret / bhāryā vā puruṣaḥ kaścit tuṣṭaśca kurute striyaḥ

ไม่ว่าเป็นผู้ร่วมโคตรหรือคนละโคตร หากปฏิบัติตามแบบพิธีที่กำหนด ย่อมไม่มีโทษ จะเป็นภรรยาหรือชายใด หากมีใจพอใจแล้วประพฤติต่อสตรีทั้งหลายตามครรลอง ก็ชื่อว่าเป็นไปตามพิธี

nanot
na:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (particle of negation)
bhavetshould be/should happen
bhavet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधिलिङ्), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
yadāwhen
yadā:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootyadā (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (temporal adverb)
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
gotraḥ(one) of the same lineage
gotraḥ:
Pradhāna-viśeṣaṇa (विधेय-विशेषण)
TypeNoun
Rootgotra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; ‘सगोत्रः’ अर्थे
paraḥanother/other
paraḥ:
Pradhāna-viśeṣaṇa (विधेय-विशेषण)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; ‘अन्यः’
apieven/also
api:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसम्भावना/अपि-कारक अव्यय (particle: even/also)
vidhimthe prescribed rule/rite
vidhim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvidhi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
ācaretshould perform/observe
ācaret:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootā-√car (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधिलिङ्), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
bhāryāwife
bhāryā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhāryā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
or
:
Sambandha (सम्बन्ध/विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक अव्यय (disjunctive particle: or)
puruṣaḥa man
puruṣaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpuruṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
kaścitsomeone/anyone
kaścit:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkaścid (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; अनिश्चितवाचक सर्वनाम
tuṣṭaḥsatisfied/pleased
tuṣṭaḥ:
Pradhāna-viśeṣaṇa (विधेय-विशेषण)
TypeAdjective
Roottuṣṭa (√tuṣ, क्त कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (Past Participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘सन्तुष्टः’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
kurutedoes/performs
kurute:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु)
Formलट् (Present/लट्), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद
striyaḥwomen
striyaḥ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootstrī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Ritual Type: Ekoddishta

Beneficiary: Pitr

Concept: Adhikāra (eligibility) and anāpatti (absence of fault) depend on following vidhi; participation may extend beyond same gotra; proper conduct toward women within the rite is affirmed.

Vedantic Theme: Dharma as order sustaining harmony; intention and correct action reduce doṣa and support sattva.

Application: When the primary performer is unavailable, another qualified person (even outside gotra) may perform if rules are followed; ensure respectful, proper conduct and consent/appropriateness in roles involving women.

Primary Rasa: shanta

Type: gṛha/śrāddha setting

Related Themes: Garuda Purana: rules on who may perform śrāddha when sons/agnates absent; emphasis on vidhi over mere relation in emergencies

G
Gotra
S
Striyaḥ (women)

FAQs

This verse emphasizes that adherence to the prescribed injunction is what determines correctness; when vidhi is properly observed, the act is not considered faulty even across lineage distinctions.

It frames gotra-based concerns as secondary to correct observance of dharma/ritual procedure, indicating that propriety is grounded in vidhi rather than mere lineage identity.

Prioritize principled conduct and correct procedure over identity-based disputes; ensure actions—especially those involving women—are done respectfully and in line with ethical rules.