Dharma–Adharma Marks; Daśāha, Piṇḍa Formation, Śrāddha Calendar, Śayyā-dāna, and Sapiṇḍīkaraṇa Rules
मृतकस्य गुणा ग्राह्या यमगाथां समुद्गिरेत् / शुभाशुभे च ध्यातव्ये पूर्वकर्मोपसञ्चिते
mṛtakasya guṇā grāhyā yamagāthāṃ samudgiret / śubhāśubhe ca dhyātavye pūrvakarmopasañcite
พึงระลึกและรับเอาคุณความดีของผู้ล่วงลับ แล้วสวดคาถา/บทสรรเสริญเกี่ยวกับพระยม พึงพิจารณาผลบุญและผลบาปที่สั่งสมจากกรรมก่อนด้วย
Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra)
Afterlife Stage: Yamaloka Journey
Ritual Type: Parvana
Beneficiary: Pitr
Timing: During śrāddha recitation/eulogy segment
Concept: Karma-phala contemplation: auspicious and inauspicious results arise from accumulated past actions; remembrance and recitation orient the mind toward dharma.
Vedantic Theme: Karma as causal law within saṃsāra; viveka (discernment) through reflection on śubha-aśubha.
Application: In mourning rites, speak truthfully of the departed’s virtues (guṇa-grahaṇa), recite Yama-related hymns, and contemplate one’s own karmic trajectory to reform conduct.
Primary Rasa: karuna
Secondary Rasa: shanta
Type: ritual recitation space
Related Themes: Garuda Purana Pretakalpa: Yama’s role, karmic adjudication, and prescribed recitations during śrāddha/antyeṣṭi sequences
This verse frames Yama-gāthā recitation as a ritual-spiritual reminder of dharma and karmic accountability at death, aligning the mind toward the afterlife journey governed by Yama’s order.
It emphasizes that the soul’s post-death experience is shaped by pūrvakarma—accumulated past deeds—so one should reflect on both merit and demerit while performing death-related observances.
Remember the departed’s virtues, avoid slander in mourning, and use the occasion to reflect on your own actions—strengthening ethical living through awareness of karmic consequences.