Shloka 11

Dharma–Adharma Marks; Daśāha, Piṇḍa Formation, Śrāddha Calendar, Śayyā-dāna, and Sapiṇḍīkaraṇa Rules

दह्यमानस्य प्रेतस्य स्वजनैर्यो जलाञ्जलिः / दीयते प्रेतरूपो ऽसौ प्रीतो याति यमालये

dahyamānasya pretasya svajanairyo jalāñjaliḥ / dīyate pretarūpo 'sau prīto yāti yamālaye

เมื่อทำการเผาศพ หากญาติพี่น้องถวาย ‘ชลาญชลี’ แด่ผู้ล่วงลับ ผู้นั้นซึ่งยังอยู่ในรูปเปรตย่อมยินดีและมุ่งไปสู่ยมาลัย।

दह्यमानस्यof (the one) being burnt
दह्यमानस्य:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठीसम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootदह् (धातु)
Formवर्तमानकाले कर्मणि शानच्-प्रत्ययान्त (present passive participle), पुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; विशेषण
प्रेतस्यof the departed spirit
प्रेतस्य:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootप्रेत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
स्वजनैःby (his) own people/relatives
स्वजनैः:
Kartr (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्वजन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
यःwhich; whoever
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धसूचक सर्वनाम (relative)
जलाञ्जलिःa handful (offering) of water
जलाञ्जलिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजल (प्रातिपदिक) + अञ्जलि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (जलस्य अञ्जलिः)
दीयतेis given
दीयते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि प्रयोग (is given)
प्रेतरूपःhaving the form of a preta
प्रेतरूपः:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रेत (प्रातिपदिक) + रूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (प्रेतस्य रूपः) विशेषण
असौthat one; he
असौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअसद्/अदस् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; निर्देशार्थक सर्वनाम (demonstrative)
प्रीतःpleased
प्रीतः:
Hetu/State (Resultant state/अवस्था)
TypeAdjective
Rootप्री (धातु)
Formभूतकाले क्त-प्रत्ययान्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
यातिgoes
याति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
यमालयेto/in Yama’s abode
यमालये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयम (प्रातिपदिक) + आलय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vainateya)

Afterlife Stage: Yamaloka Journey

Ritual Type: Ekoddishta

Beneficiary: Pitr

Timing: During cremation (while the body is being burned).

Concept: Jalāñjali by relatives during cremation directly affects the preta’s satisfaction and facilitates its onward journey.

Vedantic Theme: Subtle continuity and ritual efficacy at saṃskāra thresholds; compassion expressed as dharma has trans-physical consequence.

Application: During antyeṣṭi, relatives should perform prescribed water-offerings with attention and reverence, supporting the departed’s transition.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: bhayanaka

Type: cremation site

Related Themes: Garuda Purana: antyeṣṭi and immediate post-cremation udaka/tarpaṇa instructions; preta’s dependence on udaka and piṇḍa

Y
Yama
P
Preta

FAQs

This verse states that a jalāñjali offered by relatives during cremation pleases the departed in the preta-state and supports the onward movement toward Yama’s abode—highlighting it as a consoling and duty-bound rite.

It presents the deceased as existing as a preta-form immediately after death/cremation, responsive to offerings from kin, and then proceeding on the post-death route associated with Yama’s realm.

Perform last rites with care—especially water-offerings and remembrance—treating them as acts of responsibility and compassion toward the departed and as a practice that reinforces family dharma.