Shloka 26

Yama-mārga (Adhvan) and the Courts of Yama: Vaivasvatī and Chitragupta

दीपिकाशतसङ्कीर्णं गीतध्वनिसमाकुलम् / विचित्रचित्रकुशलैश्चित्रगुप्तस्य वै गृहम्

dīpikāśatasaṅkīrṇaṃ gītadhvanisamākulam / vicitracitrakuśalaiścitraguptasya vai gṛham

เรือนของจิตรคุปต์นั้นแน่นด้วยประทีปนับร้อย ก้องด้วยเสียงขับร้อง และประดับด้วยภาพวิจิตรที่ช่างผู้ชำนาญรังสรรค์ไว้

दीपिकाशतसङ्कीर्णम्strewn with hundreds of lamps
दीपिकाशतसङ्कीर्णम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदीपिका (प्रातिपदिक) + शत (संख्या-प्रातिपदिक) + सङ्कीर्ण (कृदन्त-प्रातिपदिक; √कीर्/कॄ 'to scatter' with सम्)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; भूतकृदन्त (क्त); समासः—दीपिकानां शतेन/शतैः सङ्कीर्णम् (करण-तत्पुरुष)
गीतध्वनिसमाकुलम्filled with the sound of singing
गीतध्वनिसमाकुलम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootगीत (प्रातिपदिक) + ध्वनि (प्रातिपदिक) + समाकुल (प्रातिपदिक/कृदन्त-भाव)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समासः—गीतस्य ध्वनिः (षष्ठी-तत्पुरुष) + तेन समाकुलम् (तत्पुरुष); विशेषणम्
विचित्रचित्रकुशलैःby skilled artists in wondrous paintings
विचित्रचित्रकुशलैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootविचित्र (प्रातिपदिक) + चित्र (प्रातिपदिक) + कुशल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन; समासः—विचित्रं चित्रं येषां ते (कर्मधारय/बहुव्रीह्यर्थ-समासप्रायः); अत्र 'चित्रकुशल' = painters/artists; करणत्वेन
चित्रगुप्तस्यof Chitragupta
चित्रगुप्तस्य:
Shashthi-Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootचित्रगुप्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन
वैindeed
वै:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphasis)
गृहम्the house
गृहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेष्यं

Lord Vishnu (narrating to Garuda)

Afterlife Stage: Yamaloka Journey

Concept: Illumination and depiction: karma is ‘brought to light’ and made evident; nothing remains concealed in the moral ledger.

Vedantic Theme: Avidyā vs prakāśa (light of knowledge); the witnessing principle (sākṣitva) mirrored by the lit, image-filled hall.

Application: Practice transparency and truthfulness; cultivate inner ‘lamp’ through self-inquiry and ethical consistency.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: hall/administrative palace interior

Related Themes: Garuda Purana Pretakalpa: Chitragupta’s documentation of deeds; descriptions of halls, scribes, and evidentiary presentation

C
Chitragupta

FAQs

This verse highlights Chitragupta’s prominent abode, implying his central role as the divine record-keeper whose documentation of deeds supports the post-death judgement process.

By describing Chitragupta’s house within the afterlife administration, the verse situates the soul’s journey within an ordered system where actions are reviewed before consequences are assigned.

Live with accountability—treat actions as traceable and consequential; cultivate ethical conduct and truthful living, aligning daily choices with dharma.