Shloka 22

The Explanation of Various Gifts (Dāna) and the Soul’s Entry into Another Body

मार्गे हि गच्छमानस्तु तृष्णार्तः श्रमपीडितः / घटान्नदानयोगेन सुखी भवति निश्चितम्

mārge hi gacchamānastu tṛṣṇārtaḥ śramapīḍitaḥ / ghaṭānnadānayogena sukhī bhavati niścitam

เมื่อเดินทางไปตามทาง ผู้ใดถูกความกระหายเผาไหม้และถูกความเหน็ดเหนื่อยกดทับ ผู้นั้นย่อมเป็นสุขแน่นอน ด้วยบุญแห่งการถวายทานอาหารและน้ำในหม้อภาชนะ।

मार्गेon the path
मार्गे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमार्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
हिindeed/for
हि:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle), हेत्वर्थ/निश्चयार्थ
गच्छमानःgoing
गच्छमानः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootगम् (धातु) → गच्छत् (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formवर्तमानकृदन्त (शतृ), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्तरि प्रयोगः
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/विशेषार्थ
तृष्णार्तःafflicted by thirst
तृष्णार्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootतृष्णा + आर्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; तृतीया/षष्ठी-तत्पुरुषभावः (तृष्णया आर्तः)
श्रमपीडितःtormented by fatigue
श्रमपीडितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootश्रम + पीडित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; तृतीया-तत्पुरुषः (श्रमेन पीडितः)
घटान्नदानयोगेनby the practice/means of giving pots and food
घटान्नदानयोगेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootघट + अन्न + दान + योग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; समासः (घट-अन्न-दानस्य योगः) करणवाचकः
सुखीhappy/at ease
सुखी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसुखिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विशेषणम् (गच्छमानस्य)
भवतिbecomes
भवति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
निश्चितम्certainly
निश्चितम्:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनिश्चित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; क्रियाविशेषणवत् (adverbial accusative)

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra)

Afterlife Stage: Yamaloka Journey

Beneficiary: Pitr

Timing: Śrāddha/antyeṣṭi-adjacent charity (implied)

Concept: Donation of food and water (especially water in a pot) yields sukha to the traveler-soul on the post-mortem path.

Vedantic Theme: Karma’s subtle continuity: embodied-like needs are mirrored in the subtle journey; compassionate acts generate supportive conditions.

Application: Offer anna-dāna and jala-dāna (including ghaṭa-dāna/water-pot donation) as śrāddha-linked charity and as ongoing social service.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: shanta

Type: path/route

Related Themes: Garuda Purana: lists of dānas (jala/anna/ghaṭa) and their specific post-death benefits; Garuda Purana: yamamārga hardships (heat, thirst, fatigue) mitigated by merit

P
Preta

FAQs

This verse states that the merit of donating food and water directly becomes comfort and happiness for the traveler on the post-death path, relieving thirst and exhaustion.

It depicts the journey as physically taxing for the preta—marked by thirst and fatigue—and teaches that ritual charity (dāna), especially food and water, provides tangible relief during this passage.

Perform anna-dāna and water charity—especially in memory of the departed—supporting the needy while aligning with Garuda Purana’s guidance on śrāddha-related merits.