Shloka 81

Post-cremation Ripening of Karma and the Principal Narakas

गत्वा वनगजाढ्येषु गोष्वषु तथैव च / खरो ऽश्वो ऽश्वतरो गौरः शरभश्चमरी तथा

gatvā vanagajāḍhyeṣu goṣvaṣu tathaiva ca / kharo 'śvo 'śvataro gauraḥ śarabhaścamarī tathā

เมื่อไปเกิดในฝูงที่อุดมด้วยช้างป่า และเช่นเดียวกันในหมู่โค เขาย่อมเป็นลา ม้า ล่อ วัวผู้ อีกทั้งเป็นศรภะและจามรีด้วย।

गत्वाhaving gone
गत्वा:
Kriya (पूर्वक्रिया/Adverbial action)
TypeIndeclinable
Rootगम् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund/absolutive), 'having gone'
वनगजाढ्येषुin places rich with wild elephants
वनगजाढ्येषु:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootवन + गज + आढ्य (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, सप्तमी, बहुवचन; समासः—वनगजैः आढ्येषु (तृतीया-तत्पुरुष/बहुलार्थे 'abounding in wild elephants')
गोष्वषुamong cows
गोष्वषु:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, बहुवचन; वैदिक/छान्दस रूप (गोṣu)
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण
एवindeed; just
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphatic particle)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
खरःa donkey
खरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootखर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अश्वःa horse
अश्वः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअश्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अश्वतरःa mule
अश्वतरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअश्वतर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
गौरःa bull; cattle
गौरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगौर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
शरभःa śarabha (mythic animal)
शरभः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशरभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
चमरीa yak/cow-like animal (camarī)
चमरी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootचमरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तथाand likewise
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/क्रियाविशेषण

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Afterlife Stage: Pretayoni

Concept: Specific karmic residues yield specific animal embodiments—burden-bearing and constrained lives among single-hoofed and related creatures.

Vedantic Theme: Embodiment as limitation; jiva’s identification with body leads to repeated births; karma shapes the field of experience.

Application: Avoid exploitation, cruelty, and deceit that lead to lives of servitude and suffering; cultivate compassion and dharmic livelihood.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: bibhatsa

Type: wilderness (vana) and cattle-herds (goṣṭha)

Related Themes: Garuda Purana Pretakalpa: detailed yoni lists following naraka; Garuda Purana: classification of ekashapha and pañcanakha beings

G
Garuda

FAQs

This verse highlights tiryak-yoni (animal birth) as a karmic outcome, showing that the soul can descend into non-human forms when actions and tendencies ripen into lower embodiments.

In the Preta Kanda narrative, Vishnu explains to Garuda that after death and judgment of karma, the jiva may be directed into specific wombs; here, the result is rebirth among various animal species.

Cultivate dharma—non-violence, truthfulness, restraint, and compassion—so that one’s tendencies elevate rather than degrade, shaping a higher future birth and a clearer spiritual path.