Shloka 43

Akalamṛtyu-kāraṇa and Bāla Antyeṣṭi: Age-graded Funeral Rites, Śrāddha Types, and Sonship Duties

द्वावेतौ विद्धि चाण्डालौ सगोत्राद्यस्तु जायते / स्वर्यातिविहितान्पुत्रः समुत्पाद्य खगेश्वर

dvāvetau viddhi cāṇḍālau sagotrādyastu jāyate / svaryātivihitānputraḥ samutpādya khageśvara

โอ้จ้าวแห่งนก พึงรู้ว่า มีอยู่สองจำพวกที่ควรถูกนับเป็นจัณฑาล: ประการแรก ผู้ที่เกิดจากการร่วมสัมพันธ์ต้องห้ามในสกุลเดียวกัน (สโคตร); ประการที่สอง บุตรผู้ให้กำเนิดลูกหลานด้วยวิธีต้องห้าม แล้วจึงจากไปสู่สวรรค์

द्वौtwo
द्वौ:
Karta (Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootद्वि (संख्या-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; संख्यावाचक-विशेषण (चाण्डालौ)
एतौthese two
एतौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; सर्वनाम
विद्धिknow (you)
विद्धि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootविद् (धातु)
Formलोट् (imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
चाण्डालौcaṇḍālas (outcastes)
चाण्डालौ:
Karma (Object-complement/कर्म)
TypeNoun
Rootचाण्डाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन
सगोत्रात्from the same lineage
सगोत्रात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootस (उपसर्ग/प्रातिपदिक) + गोत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (अपादान), एकवचन; उपपद-तत्पुरुष (समानं गोत्रं यस्य)
यःwho
यः:
Karta (Relative subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धक
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/अन्वय-अव्यय (particle)
जायतेis born
जायते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
स्वर्यातिविहितान्those prescribed/ordained by 'svaryāti' (reading uncertain)
स्वर्यातिविहितान्:
Karma (Qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्वर्याति (प्रातिपदिक, uncertain reading) + विहित (कृदन्त, क्त; वि + धा धातु)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; तत्पुरुष (स्वर्यातिना विहितान्) विशेषण (पुत्रान्/पुत्रः-सम्बन्ध)
पुत्रःa son
पुत्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन
समुत्पाद्यhaving produced
समुत्पाद्य:
Kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootसम् + उत् + पद्/पाद् (धातु) → समुत्पाद्य (ल्यप्/क्त्वा-समकक्ष)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund), पूर्वकाल (having produced/caused to be born)
खगेश्वरO lord of birds (Garuda)
खगेश्वर:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootखग (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (vocative), एकवचन; तत्पुरुष (खगानाम् ईश्वरः)

Lord Vishnu

Concept: Forbidden same-gotra unions and prohibited procreation are condemned; such transgressions are said to produce ‘cāṇḍāla’-status outcomes within the text’s taxonomy.

Vedantic Theme: Karma and saṃskāra framed through social-ritual law; emphasis on niyama and lineage regulation rather than nondual ontology.

Application: Within traditional ritual frameworks: observe marriage/lineage rules as prescribed by one’s śākhā/smṛti; more broadly: recognize the importance of informed consent, lawful kinship boundaries, and social responsibility in family formation.

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: bhayanaka

Related Themes: Garuda Purana: discussions of gotra rules and prohibited relations affecting śrāddha eligibility (thematic)

G
Garuda (Khageshvara)
C
Chandala (outcaste)

FAQs

This verse treats birth from a same-gotra/forbidden union as a grave breach of dharma, classifying it among causes that lead to being regarded as a cāṇḍāla (social and ritual exclusion).

It warns that even if one attains heaven, producing offspring through prohibited means is still condemned—showing that ritual/ethical violations carry their own dharmic stigma and consequences.

Treat family/lineage rules and ethical responsibilities around relationships and parenthood seriously, emphasizing informed, responsible conduct aligned with one’s tradition and societal duties.