प्रतिष्ठा वायुदेहेषु शयानांस्तु स्ववंशजान् / तत्र यच्छन्ति लिङ्गानि दर्शयन्ति खगेश्वर
pratiṣṭhā vāyudeheṣu śayānāṃstu svavaṃśajān / tatra yacchanti liṅgāni darśayanti khageśvara
โอ้ขคเษวร ผู้เป็นจอมแห่งนก—ผู้ที่นอนอยู่ในกายละเอียดดุจลม ย่อมสถาปนาการรับรู้แก่เหล่าทายาทของตน; ณ ที่นั้นเขามอบสัญญาณและแสดงเครื่องหมายจำแนกต่าง ๆ
Lord Vishnu
Afterlife Stage: Pretayoni
Concept: In vāyu-deha (subtle/airy body), the departed retains identity markers tied to lineage and can indicate presence through signs; attachment and karmic residue persist.
Vedantic Theme: Ahaṃkāra and saṃskāra persistence in the subtle body; identity continues until dissolution through rites/knowledge.
Application: Maintain respectful ancestral remembrance; interpret ‘signs’ with discernment and respond through prescribed rites and ethical living.
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: bhayanaka
Type: ancestral/household-liminal
Related Themes: Garuda Purana Pretakalpa: vāyu-deha/sūkṣma-śarīra descriptions; preta’s interaction with relatives via indications (liṅga) and dreams.
This verse indicates that after death the being may exist in a wind-like subtle body, through which recognition and communication can occur via identifiable signs.
It suggests an intermediate condition where the departed, existing in a subtle form, can manifest tokens or marks—implying an ongoing identity and connection with one’s lineage during the preta-phase.
Maintain clarity and discipline in śrāddha and related rites, and cultivate ethical living so the transition after death is orderly—without confusion, fear, or harmful attachments.